Litosvita. Центр літературної освіти підбили літературні підсумки року разом із критиком Євгенієм Стасіневичем. Ми законспектували його лекцію та ділимося з вами переліком книжок та імен, якими запам’ятався 2019-й рік.Почнемо з українського контексту.2019 — це рік непроривів, що зовсім не означає
Author: Мар'яна Хемій - сторінка 2
10 неочікуваних фактів про Ілларіона Павлюка
Науково-фантастичний роман Ілларіона Павлюка «Танець недоумка» активно обговорюється як у читацьких спільнотах, так і серед професійних читачів. Зокрема він увійшов до короткого списку Книги року BBC та потрапив до списків знакових книжок 2019 року у підсумкових матеріалах.Ми підготували 10 несподіваних
Як підбити підсумки 2019 року і спланувати наступний — та яка література в цьому допоможе
9 відкриттів із книжки «Чому в українському мистецтві є великі художниці»
10 речей, які потрібно знати новоспеченим батькам
Як мода відображає суспільні зміни: «In Progress» Зої Звиняцьківської про моду незалежної України
«Іван і Феба»: кохання й ненависть в Ужгороді
Хітові книжки цієї осені: художні і нон-фікшн новинки
7 причин, чому варто прочитати «Ієрихонські трубачі» Іллі Гурніка
Псевдоніми письменників сучукрліту: що приховують у собі вигадані імена та яка їхня передісторія
Франкфуртський книжковий ярмарок: чим може зацікавити тих, хто не у книжковому бізнесі
З 16 до 20 жовтня у Франкфурті тривав 71-й книжковий ярмарок. Стрімінг у сфері аудіо- та відео-медіа був однією із новаторських трендових тем на Франкфуртському книжковому ярмарку 2019. Американська стрімінгова платформа Netflix анонсувала 3 нові серіали, зняті за книжками-переможницями різноманітних нагород:
Створити перекладацький фестиваль — і вижити. Інтерв’ю з директоркою Translatorium Танею Родіоновою
У матеріалі використано фото Інни Зайченко та Дмитра Мостового,чільне фото — Олександра Попенка30 вересня у світі відзначили День перекладача, в Україні ж цій даті приурочений цілий перекладацький фестиваль Translatorium, що 4-6 жовтня втретє відбудеться у Хмельницькому. Напередодні професійного свята ми встигли
Що читають організатори Черкаського книжкового фестивалю
11-13 жовтня 2019 року вже втретє відбудеться Черкаський книжковий фестиваль, цього разу його темою буде «Перехрестя культур». Ми ж розпитали в організаторів фестивалю про книги, які вони рекомендують читати: Людмила Фіть, директорка фестивалю Артем Чех «Район “Д”» (Meridian Czernowitz, 2019) Як літературна менеджерка я не
Що читає команда літературно-перекладацького фестивалю Translatorium
TRANSLATORIUM, літературно-перекладацький фестиваль, присвячений художньому перекладу, 4-6 жовтня вже втретє відбудеться у Хмельницькому. Його учасниками стануть понад 25 гостей з України та з-за кордону — перекладачі, літератори, видавці та менеджери культури.У програмі фестивалю два десятки подій — лекції, майстерні художнього
Що читає команда луцького літфесту «Фронтера»
4-6 жовтня у Луцьку відбудеться ІІ Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера». Фокус-тема цьогорічної «Фронтери» – «Розмова з Іншим». Усі події об'єднуватиме пошук відповідей на питання: як відкритися до спілкування, зрозуміти інші культурні форми, сенси й досвід, прийняти іншого та встановити мости