Знайомтеся, англійський чорний гумор!

У вересні весь світ відсвяткував сторіччя Дала і придбання нового видання зібрання оповідань «Коняка Фокслі та інші дорослі оповідання» від видавництва А-ба-ба-га-ла-ма-га була своєрідною даниною поваги до автора.

Його доросла проза українською мовою видається вперше, що не дивно – автор відомий широкій публіці насамперед своїми дитячими казками, такими як «Чарлі і шоколадна фабрика» або «Відьми», а все через своєрідність стилю його дорослої прози. Саме про неї – нижче.

Головний англійський казкар


Але спочатку трохи про автора! Роальд Дал народився 13 вересня 1916 року в Уельсі й тим самим поповнив сім’ю норвежців Гаральда і Софі Далів.

Якщо простежити його біографію, то можна вловити деяку схожість з іншим відомим казкарем – Антуаном де Сент-Екзюпері, який також здійснював польоти над Африкою у воєнний час, не раз терпів крах літака і полюбляв добрі казки.

Фото: Tatachilla Lutheran College Library
Фото: Tatachilla Lutheran College Library

В англомовних країнах його сміливо називають «казкарем номер один», деякі з його творів навіть входять в список обов’язкової до прочитання літератури, а 13 вересня, день народження Дала, вважається національним святом.

Читати: 10 книг Роальда Дала до 100-річчя автора

За книгами Дала знімають фільми такі режисери, як Денні ДеВіто («Матильда», 1996), Тім Бертон («Чарлі і шоколадна фабрика», 2005), Стівен Спілберг («ВДВ (Великий Дружній Велетень», 2006) і навіть Квентін Тарантіно («Чотири кімнати» за оповіданням «Парі», 1995).

Письменник дуже любив дітей і цю любов вони можуть відчути навіть зараз. Ні, мова не про самі історії (точніше, не тільки про них), а про благодійний фонд, в який перераховується частина грошей з кожної купленої книги його авторства.

Отже, знайомтеся, англійська чорний гумор!


У книзі чорного гумору багато, але він тонкий, щоб не збентежити сучасників письменника, і водночас його досить, щоб викликати посмішку у читачів нашого часу.

Автор був тричі нагороджений премією Едгара По. У книзі ви не знайдете моторошних розповідей, хоча витонченості в способах убивства героїв автору не позичати. Власне, все це, а також той факт, що оповідання друкувались в Плейбої, зробили їм погану славу.

Ось, наприклад, діалог молодого хлопця і доктора, який повинен був підтвердити смерть його покійної бабусі й видати відповідну довідку:

—Старенька Глосспан? — перепитав доктор.
— О, Боже, невже вона померла?
Звичайно, ніяких сумнівів, — відповів юнак. — Якщо підете зі мною, я можу її викопати, і ви самі переконаєтесь.
Як глибоко ти її закопав? — поцікавився доктор.
Десь на два-три метри.
А коли?
Ну, годин вісім тому.
Тоді вона точно померла, — проголосив лікар. — Ось тобі свідоцтво.

Спокійний розвиток і несподіваний фінал


Норвезьке коріння Даля прекрасно поєднується з душею справжнього англійця, і це передається в стилі письма – неспішного і розміреного. Він в характерній манері веде оповідь, рівномірно розставляючи потрібні деталі таким чином, щоб ви були не в силах відірватися від тексту. Сюжети оповідань не назвеш гучним словом «захопливі», але вони змушують з інтересом стежити за тим, що відбувається. З Далем не можна знати напевно чим закінчиться розповідь, але в тому, що розв’язка вас здивує, можете бути впевнені!

Залишимо казки дітям


Не слід шукати з лупою глибокої філософії в цій книзі. Краще насолодитеся іронією і тонким гумором. Автор чудово продемонстрував вміння писати повчальні казки для дітей, так залишимо ж їх дітям. Ці оповідання – для гарного відпочинку, які можна буде переказувати в компанії як анекдоти.

Книга для тих, кому до душі позбавлена суєти англійська проза з гострою домішкою чорного гумору, а також тим дорослим, які виросли на казках письменника, але не хочуть з ним розлучатися.

Також можуть сподобатися: твори Пелама Вудхауса і Джерома К. Джерома.

Ірина Ночна

Купити книжку в Yakaboo.ua

Ірина Ночна
Латентний лінгвіст. Щиро вірю, що книжки можуть бути добрими друзями. У вільний чай танцюю, генерую ідею та милуюся равликами. Можу сказати «Я люблю читати» сімома мовами (і не зупиняюся на цій цифрі).
https://www.facebook.com/irine.nightly

7 thoughts on “Знайомтеся, англійський чорний гумор!

  1. Have you ever heard of second life (sl for short). It is essentially a game where you can do anything you want. Second life is literally my second life (pun intended lol). If you want to see more you can see these sl websites and blogs

  2. Have you ever heard of second life (sl for short). It is essentially a video game where you can do anything you want. sl is literally my second life (pun intended lol). If you want to see more you can see these Second Life articles and blogs

  3. Have you ever heard of second life (sl for short). It is essentially a online game where you can do anything you want. Second life is literally my second life (pun intended lol). If you would like to see more you can see these sl websites and blogs

Залишити відповідь