Перед Книжковим Арсеналом тільки й розмов було, що про «Землю загублених» Катерини Калитко. Про книгу говорили, як про одну з найкращих цього року, що її варто було чекати сім років, а про авторку – як про неймовірно талановиту в усіх своїх
Author: Юля Рябчик
Всередині перевидань Ернеста Гемінґвея
Під час Форуму Видавців дискусія про переклади класики зібрала повний зал. Перекладачі пояснювали необхідність періодично по-новому перекладати вже колись перекладені тексти. Змінюється культурний код, змінюється мова, звичаї, тенденції, конотації, тож книжки для кращого розуміння теж необхідно оновлювати.