Перед Книжным Арсеналом только и разговоров было, что о «Земля загублених» Катерины Калитко. О книге говорили, как об одной из лучших в этом году, что ее стоило ждать семь лет, а об авторе – как о невероятно талантливой во всех
Author: Юля Рябчик
Внутри переизданий Эрнеста Хемингуэя
Во время Форума Издателей дискуссия о переводе классики собрала полный зал. Переводчики объясняли необходимость периодически по-новому переводить уже когда-то переведенные тексты, потому что меняется культурный код, меняется язык, нравы, тенденции, конотации и книги для лучшего понимания тоже необходимо обновлять.
«Платеро і я» и я
В июне в книжном инстаграме гулял хештег о полугодовых отчетах и среди прочего нашелся вопрос о том, какая книга сделала вас счастливым. Долго перебирала в голове прочитанные книги за последние шесть месяцев, предыдущий год, последние пять лет и поняла — таких книг я не читаю. Вот так в моей библиотеке появился «Платеро