Електричний апокаліпсис по-європейськи

Що буде з континентом, якого позбавили найнеобхіднішого — електроенергії? За скільки днів його суспільство повернеться до первісного стану?

Побачити цю книгу на Форумі видавців мене змусило її оформлення. Червоні, ніби підсвічені літери на чорному тлі виглядали таємниче. Анотація говорила, що це роман про апокаліпсис внаслідок відсутності електроенергії. Таким чином, я попався. Але нітрохи не шкодую про це.

Про Марка Ельсберга


Інформації про Марка Ельсберга в україномовних джерелах не так і багато. Польська Вікіпедія говорить, що цей австрійський письменник народився у 1967 році. Працював у рекламній сфері консультантом у віденських та гамбурзьких агенціях. З 2000 року розпочав кар’єру прозаїка.

Фото: deepground.de / Марк Ельсберг
Фото: deepground.de / Марк Ельсберг

Що станеться, якщо у світі зникне електроенергія?


Книга «Blackout: Завтра буде запізно» вийшла у видавництві «Рідна мова» у 2016 році. Німецькою роман побачив світ за 4 роки до цього. На останній сторінці книги вказано, що це «скорочений авторизований варіант». Проте 526 сторінок тексту з головою вистачить, щоб насолодитися технокатастрофою, цілком реальною для сьогодення.

За сюжетом книги у країнах Європи починає зникати електроенергія. Повне знеструмлення у лютому викликає ланцюжок проблем у суспільстві. Італійський програміст П’єро Мандзано розуміє, що відключення Європи — результат змови, але його не хочуть слухати. Тоді він проводить власне розслідування, щоб знайти винних і врятувати себе від підозр Європолу.

Сюжет доволі кінематографічний. Восени 2013 року Ельсберг говорив, що у нього вже викупили права на екранізацію, але, вочевидь, процес триває. Дії і ракурс у ньому змінюються наскільки швидко, що мимоволі згадуєш динамізм романів Дена Брауна.


Структура книги незвична навіть поділом на розділи і підрозділи. У першому випадку — це дні, які проходять з моменту знеструмлення. А підрозділи — це міста, де відбувається дія. Ельсберг вирішив не зосереджуватися на якомусь одному місті — його герої то в Альпах, то в Брюсселі, то в Гаазі, і ще багато де. Оскільки електричний апокаліпсис стався по всій Європі, то її як місце дії він максимально і використовує.

Книга Ельсберга — прекрасний мисленнєвий експеримент розвитку подій у випадку відключення електроенергії. Що станеться у перші дні катастрофи? Скільки людей може загинути на початку? А якщо струму не буде 2 тижні і далі? Чи змінимо ми свою поведінку?

Хороший сценарій реалістичної катастрофи


Ельсберг у післямові зазначає, що першими, хто запросив його поговорити про роман, був не книжковий магазин, а інституція, яка опікується захистом об’єктів інфраструктур. З того часу його запрошували різні організації — як приватні, так і державні, які до літератури не мають ніякого відношення.
«Blackout» — це хороший сценарій катастрофи, в якій все цілком реалістичне — автор консультувався з представниками енергетичної сфери. Хоча Марк змінив деякі факти, щоб книга не стала посібником для терористів.

Під час читання ловиш себе на думці, що електрика стала наркотиком для суспільства. Буквально день її нестачі — і всі наші звички, побут змінюються до невпізнаваності. Ми страшенно залежні від цього цивілізаційного надбання і втратити його — нищівний удар по будь-якій країні.

Це перша книга Марка Ельсберга, перекладена українською. Сподіваюся, її успіх спонукає видавництво «Рідна мова» продовжити цей «австрійський експеримент», і наступного року ми побачимо інші тексти письменника.


Роман зацікавить любителів катастроф і апокаліптики, корисний для спецслужб і стратегів.


Схожі книги: «Цифрова фортеця» Дена Брауна, «Zero» Марка Ельсберга.

Роман Повзик

Купити книжку в Yakaboo.ua

Роман Повзик
Запійний читач. Закінчив технічний університет, але замість дисертації з геомеханіки зайнявся медіакомунікаціями і консалтингом. Учасник незалежного мистецького об’єднання «Magnum Opus», яке організовує у Полтаві літературні заходи, зокрема презентації письменників (Іздрика, Кідрука, Жадана тощо). Намагається щодня писати по 1000 слів.
http://facebook.com/povzyk.roman

10 thoughts on “Електричний апокаліпсис по-європейськи

    Залишити відповідь