Коли минає феєрія свят, зима з її короткими та холодними днями перетворюється на щось геть безрадісне. Щоб розігнати цей смуток, пропонуємо зануритись у потішну літературу, від якої живіт можна надірвати.
Гумор Террі Пратчетта – британське надбання, не менш важливе за Королеву та Біг Бен! «Жнець» – ще одна історія з «Дискосвіту», яку варто читати після «Морта». Під загрозою світовий порядок, адже ніхто не може померти, більше того, навіть померлі оживають, бо Жнець провинився і відбуває громадські роботи. А Смерть – той взагалі втратив свою надсилу і тепер не знає, куди себе подіти. Але не думайте, що це сумна історія – на Диску сумно не буває!
Ребекка Блумвуд готова й далі мучити кредитку, адже у Нью-Йорку стільки крамниць, бутиків, торгових центрів, а там взуття-білизна-сукні-шалики… І всі хочуть до її шафи. Та через шопоголізм Ребекки страждає не тільки її банківський рахунок, а й особисте життя і робота. Більше того – залежність ганьбить дівчину, а від цього так просто не відкараскаєшся. Тож Ребекка готується до нерівного протистояння: слабенька сила волі проти звабливих вітрин брендових магазинів на Мангеттені.
Невгамовні друзі: пінгвіня Пін та тюлень Тюкало потішать вас антарктичними пригодами: покатають на льодянках, спіймають веселку і змайструють для бабусі окуляри. Також ви дізнаєтесь чимало місцевих легенд та переказів, зокрема, про зелених пінгвінів, а також відкриєте для себе, чому одежинка пінгвінів схожа на фрак та до чого тут сором. І весь цей час дотепами розважатиме безжурний тюкало, якому так пощастило, що й до школи ходити не треба.
Попри те, що ця книжка має всі риси антропологічного нон-фікшну, ви хихотітимете: спочатку тихо, а потім на повен рот! Тому що гумор закладений у генетичному коді англійців. Десь разом з чаєм, пивом, пудингами та іншими манірними витребеньками. Без гумору цим геть не соціалізованим людям довелось би важко, а так вони весь світ завоювали своєю мовою та жартиками, які не всі розуміють. Та все ж читайте цю книжку на самоті, щоб люди довкола не скручували собі шиї, намагаючись визначити, чому стільки сміху.
Ніл Ґейман про все пише з гумором, навіть про набурмосених скандинавських богів. Та й чи може бути серйозна розповідь там, де є Локі, витівки якого часто викликають facepalm, але найчастіше таки бу-га-га. Адаптовані живим класиком легенди переносять у ті часи, коли Асґард процвітав, довкола ходили велетні, а боги, такі схожі за своїми емоціями на людей, особливо не крились. Ви ж чули той міф про Слейпніра – шестиногого коня Одіна? Той, де Локі став кобилою і…
«Аліси» затьмарили цю книжку британського класика, тож саме час повернути їй заслужену славу. «Полювання на Снарка» має сюжет не менш захопливий та алегоричний, дає авторській фантазії розкритись на повну. Дослідники називають твір одним зі знакових в англійській поезії нонсенсу, тому готуйтесь до читацьких випробувань. У двомовному виданні ви зможете не тільки насолодитись українським перекладом, а й оцінити оригінал (і заодно потренувати свою англійську).
Спеціально для тих, хто хоче добре насміятись, – у цій серії вже чотири томи вийшло (а мультик, ви вже бачили мультик?)! За переказами, кожен вікінг мав приручити дракона (спочатку його ще впіймати, але це так, дрібниці) та виховати його як вірного побратима. Інакше вилетиш з племені й назад вже не приймуть, а часи були ще суворі, самотою не виживеш. Ця історія про сина вождя Гиккуса, кістлявого та незграбного парубка, та його милого чорнявого дракончика Беззубка.
Не те, щоб стовідсотково добрий сміх, але геніальним режисерам можна більше. «Повний безлад» – збірка оповідань, де гумор і сатира творять особливу інтелектуальну комедію, часом чорну, часом абсурдну, парадоксальну і дивовижну. Вуді Аллен висміює дурість і періодично вдається до мізантропічних фішок, мовляв, тут межі немає, тож, якщо добре постаратись, премія Дарвіна – в кишені, але той художній розгардіяш, яким є його книга, згладжує гострі кути і залишає по собі позитивне враження.
«Життєва філософія кота Мура» – один із моїх улюблених класичних творів. Гофманівська фантасмагорія, помножена на гострого на язик кота, творить разом цікавезну сатиру на Німеччину ХІХ сторіччя. Від Мура дістається всім: і аристократії, і простолюду. А «Володар бліх» – така собі різдвяна казочка з поправкою на те, що писав її майстер сарказму та абсурдної на перший погляд прози. Гоффман навіть мав через цю повість проблеми, адже влада побачила у ній небезпечні натяки.
Дев’ять нових казок від головного казкаря України у щедро ілюстрованому виданні подарують веселу та повчальну подорож минувшиною. Є в них і дещо від байок, адже кожна має глибоку мораль, смачну мову та природну красу. Сашко Лірник творить традиційні казки за всіма канонами, використовує знайомих з дитинства персонажів та готує для них незабутні пригоди. Тож читайте самі та не забувайте прочитати дітям казочку на ніч від Сашка Лірника.
Все на світі підкоряється законам: тяжіння, збереження маси, конституції, мінус на мінус дає плюс, кислота гасить луг, руки треба мити з милом і оце магічне «мама казала», яке завжди справджується! Творці цієї книжки зібрали найкумедніші закони — так, закон бутерброда з маслом (чи з ковбасою – кому як) теж є, — які мають вплив на наше життя. Тож вираховуємо ймовірність того, чи станеться, чи ні, пронесе чи не пронесе…
Дитяча книжка року ВВС закине вас у літо і в таку карколомну пригоду, що доведеться добре пильнувати. У сім’ї Ковальчуків халепа за халепою: то криниця пересохла, то батько привів з роботи Мері – благородну англійську кобилу… Ще й речі почали зникати. Батьки сваряться, а діти намагаються впіймати таємничого лиходія, та натомість знаходять кумедного криничника Мефодія, який зі своїми репліками легко міг би взяти головний приз у якомусь стенд-ап шоу.
9 thoughts on “Читання для реготання: дюжина сміхотливих книжок для зимового бінґо”