Німеччина подарувала світові багатьох видатних письменників. Німецька література змінювалася з кожною епохою. Однак усіх авторів (як класиків, так і сучасників) об’єднує спільна риса – глибина. Література цієї країни іноді аж занадто глибока, життєва, лірична і навіть трагічна. Та із плеяди німецьких авторів кожен може знайти близький для себе твір. Далі – 10 книг він найвідоміших письменників Німеччини.
Томас Манн «Сповідь афериста Фелікса Круля»
(Видавництво Жупанського, 2011, пер. Роман Осадчук)
Історія афериста й авантюриста Фелікса Круля. Батько головного героя був успішним виноробом, але розорився. Хлопець вирішив піти іншим шляхом. Фелікс переїхав у Францію, де працював спочатку ліфтером, а потім – офіціантом. Приваблива зовнішність, харизма і «тонкий» розум стали грізною зброєю Круля. Використовуючи всі свої принади, головний герой заволодів грошима відомої письменниці, а потім примудрився замінити відомого аристократа у світовому турне.
Герман Гессе «Гра в бісер»
(Фоліо, 2017, пер. Євгеній Попович)
Остання і найсерйозніша робота німецько-швейцарського письменника. Гессе актуалізував тему подальшої долі культури та поступового занепаду духовності. Особливу увагу автор звернув на елітарну культуру, проблему її самоізоляції та втрату творчого духу. Глобальні роздуми німця зробили його останній роман частково антиутопічним.
Франц Кафка «Перевтілення»
(O.K.Publishing, 2017, пер. Анна Савченко)
Одного разу Грегор Замза прокидається не людиною, а бридкою комахою. Чоловік не втрачає здоровий глузд, але в нинішньому положенні майже нічого не може робити, навіть відкрити дверей. Метаморфоза дуже розчарувала членів сім’ї Замзи, оскільки Грегор – єдиний, хто матеріально забезпечував усю родину. Кафка розкрив своє бачення того, як рідні можуть змінити відношення до близької людини в разі відсутності користі від неї.
Еріх Марія Ремарк «На Західному фронті без змін»
(КСД, 2018, пер. Катерина Гловацька)
Історія Пауля Боймера і таких як він людей, кого в молодому віці відправили на війну. Головний герой міг здобути освіту і професію, але його навчили тільки одного – вбивати. Роман – відверта історія про молодих хлопців, чиї долі зламала війна. Юні солдати навряд чи колись забудуть пережите. Вони відчули на собі кров, страх, ненависть і несправедливість, а тепер їм треба якось жити далі.
Ґюнтер Ґрасс «Моє сторіччя»
(ВСЛ, 2017, пер. Наталка Сняданко)
До книги увійшли 100 оповідань. Кожен твір належить до певного року – з 1900 по 1999. У більшості з них оповідь ведеться від першої особи. Головні оповідачі – люди. Кожне оповідання Грасса символізує певний історичній період Німеччини або усього світу. Письменник показав, як звичайні німці сприйняли ті чи інші події та що змінилося після цього.
Вольфґанґ Шивельбуш «Смаки раю. Соціальна історія прянощів, збудників та дурману»
(Ніка-Центр, Видавництво Анетти Антоненко, 2016, пер. Юрко Прохасько, Тарас Цимбал)
Дослідник науки і культури у цій книзі звернув увагу на роль спецій в історії людства. Виявилося, що чай, кава, перець, тютюн і навіть опіум мають багате минуле і приховані таємниці. Шивельбуш перенесе читачів у перші європейські кав’ярні, англійські джин-бари й німецькі шинки. Автор охопив широкий історичний період, починаючи із Середньовіччя, щоб детально розкрити історію кожної «речовини насолоди», завезеної до Старого світу.
Герта Мюллер «Гойдалка дихання»
(Фоліо, 2011, пер. Наталка Сняданко)
Події розгортаються на початку 1945 року. Леопольд Ауберг разом із іншими румунськими німцями потрапив у полон. Хлопця відвезли на примусові роботи в Україну. Перед від’їздом бабуся запевнила головного героя, що він повернеться додому. Ці слова допомагали Леопольду триматися усі роки, проведені в полоні. Ауберг пережив голод, вистояв і дійсно повернувся додому. Однак у новому світі для хлопця місця вже не знайшлося.
Шарлотта Лінк «Незнакомец»
(Эксмо, 2017, пер. Ірма Франк)
Ребекка Брандт мешкає в чудовому будинку на узбережжі Провансу. У жінки є все, але їй чомусь хочеться звести рахунки із життям. Брандт була близькою до самогубства, та в її помешканні опинилися німецькі туристи – Інга і Маріус. Вони врятували жінку від жахливої депресії, але згодом ситуація знову погіршилася. Німці каталися на яхті, після чого Маріус пропав. Дружина вірить, що з чоловіком все добре. Ще більше на це надіється німецька поліція, оскільки Маріус підозрюється у вбивстві прийомних батьків. Інга, звісно, цього не знала.
Ангела Зоммер-Боденбурґ, Ніколас Воллер «Маленький вампір»
(Талант, 2017, пер. Анна Хромова)
Рудольф Секвільбег незвичайний хлопець, тому що він…вампір. Головний герой збирається відсвяткувати 13-ліття, але в нього майже немає знайомих однолітків. У Рудольфа є один друг, та він – людина. Хлопцям це не заважає дружити, однак на їх шляху з’явиться багато перешкод, подолати які вони зможуть тільки спільними зусиллями. Друзям доведеться боротися з мисливцем Рукері, а потім – опинитися в епіцентрі протистояння двох світів.
Марк Ельсберг «Blackout. Завтра буде запізно»
(Рідна Мова, 2016, пер. Петро Таращук)
Світ став глибоко технологічним і глобалізованим. Система життєзабезпечення дбає про те, щоб у людей все було добре. Та чи справді їм гарно жилося і чи заслуговують вони на щось краще? Подібні питання виникають у людей після того, як стається блекаут – збій в енергосистемі. Для одних масштабна аварія означає втрату влади, а для інших – свободу.
Читати також: Література вічного літа: 10 бестселерів австралійських письменників
35 thoughts on “Література Західної Європи: 10 книг німецьких письменників”