Аньес Мартен-Люган «Извини, меня ждут…»

Признаться, меня всегда привлекала изысканная французская проза. Элегантная, тонкая, полифоничная – все эти качества точно описывают ее главные атрибуты. И, когда у меня появилась возможность прочитать новую книгу Аньес Мартен-Люган, я с радостью погрузилась в прекрасный книжный мир. 


Автора! Автора!


Детский психолог по образованию, мать двоих детей по зову сердца, Аньес Мартен-Люган буквально ворвалась в современный литературный процесс. Ее первую книгу отказывались публиковать многие издательства, и Аньес просто выложила ее в сеть. Неожиданный успех! Теперь уже издатели предлагали свои услуги талантливой писательнице. С тех пор вышло уже четыре книги, а на конец марта запланирован выход пятой – «В моей голове всегда музыка», к слову, перевода которой и я жду с нетерпением в числе многих читателей.

agnes-martin-lugand-le-succes-en-ligne-et-en-librairie_article_popin

«Извини, меня ждут…» — четвертый роман Мартен-Люган, совсем недавно появился на прилавках наших книжных магазинов и завоевывает любовь читателей с невероятной скоростью.


Два оттенка счастья. Надолго ли?


Что нужно женщине для счастья? Вопрос больше чем риторический. Молодой перспективной переводчице Яэль для счастья нужно «самую малость» – стремиться вверх по карьерной лестнице, достигать поставленных целей, быть первой, быть лучше, быть на высоте. Строгий деловой костюм, туфли-лодочки на высоченном каблуке, элегантная скромная прическа, профессионализм и отсутствие эмоций – это религия, которую она исповедует, а строгий начальник и гуру Бертран – ее божество. За десять лет Яэль, когда-то душа компании в кругу одногруппников и друзей, достигла многого, пожертвовав личной жизнью и общением с близкими. Она стала механическим человеком, выполняющим поставленные цели. И ей это по душе. Да, цена успеха всегда высока. Счастлива ли Яэль? Конечно!

Ее антипод – родная сестра Алиса. Источником ее счастья являются дети и муж, любимая работа воспитательницы в детском саду, уютный дом и связанные с ним хлопоты. Поразительно, но счастье может быть таким полярным! Обе сестры пребывают в своих «зонах комфорта». Но что будет, если Яэль попытаться вовлечь в «семейную» сферу, то есть приблизить к людям, к живому общению? Насилие над личностью и свободой или попытка придать настоящий смысл жизни?


Перерождение


Жизни героев книг Аньес Мартен-Люган всегда разделены на «до» и «после» (вы знаете, о чем я, если читали другие ее романы). Переломный этап в жизни всегда наступает в моменты сильнейшего напряжения. Ситуация накаляется настолько, что готова вот-вот взорваться. Тонкая методическая «подводка» Яэль к решающему моменту ее жизни происходит плавно и неспешно.

Ты знаешь, что должен наступить какой-то переломный момент, после чего произойдет перерождения героя, но никогда не можешь предсказать его наверняка.

В момент напряженного экватора книга настолько держит в эмоциональном напряжении, что просто невозможно отложить ее в сторону. Это фирменный стиль французской писательницы.


Почерк


Красивые стройные предложения (благодаря чудесному переводу), прекрасный язык (никаких жаргонных «словечек») и легкая, но не банальная манера письма причисляют этот роман к таким редким сокровищам современной прозы. Легкие вкрапления поэтических строк и музыки делает книгу эмоционально выразительней. Совсем неожиданно в книге появляются герои других книг Мартен-Люган (Ирис и Габриэль из «У тебя все получится, дорогая моя»). Автор любит своих персонажей, испытывает их разными неприятностями, но, в конце концов, дарит им счастье.


Почему и кому


«Извини, меня ждут…» — книга о горьком счастье, о выборе правильных приоритетов и акцентов в жизни. Она показывает изнанку успеха в карьере и жертвы, воздвигнутые на его алтарь. Книга-предостережение, книга-отражение сегодняшнего дня современной женщины.

Эмоциональные, трагичные, жизненные, но с неизменным счастливым финалом, драмы Аньес Мартен-Люган найдут отклик в сердцах читателей готовых перенестись во внутренний мир персонажей без остатка. Кстати, по-другому просто не бывает, так как книги обладают просто поразительным свойством – надолго осаждать мысли читателя. Легкие, мелодраматичные, атмосферные, они перенесут на улицы Парижа, закружат в объятиях разного спектра эмоций и натолкнут на мысли.

Читать всем трудоголикам, любителям романтики, домохозяйкам, и просто влюбленным в Париж.


Похожие книги: Аньес Мартен-Люган «У тебя все получится, дорогая моя», Аньес Ледиг «Уходи с ним», Марти Ларни «Прекрасная свинарка», Нина Георге «Лавандовая комната», Анна Гавальда «Я ее любил, Я его любила», Давид Фонкинос «В случае счастья».


ЧитатьНовинки + классика = 10 книг о любви
ЧитатьЧитать и смотреть: самые чувствительные экранизации о любви (часть вторая)
ЧитатьЛюбовь во время войны
ЧитатьФранцузская весна.10 атмосферных книг, которые перенесут вас во Францию
ЧитатьРоман о внешне счастливой семье

Оксана Басан
Філолог за освітою, книжковий оглядач за покликанням. Перекладач з польської мови. Не уявляю себе без книг і читання. Вважаю, що книга повинна жити повноцінно, тому одразу після прочитання запускаю книжкову хвилю – передаю друзям. Люблю як світову класику так і сучасну літературу. Перевагу віддаю прозі, хоча інколи «смакую» поезію. Кредо: «У бідних великі телевізори, у заможних великі бібліотеки!».

11 thoughts on “Аньес Мартен-Люган «Извини, меня ждут…»

    Добавить комментарий