Емоційний атракціон: «Жива мішень» поцілила в серце

Емоційний атракціон: «Жива мішень» поцілила в серце

Блог Yakaboo нечасто пише про поезію. Виправляємось і радимо звернути увагу на збірку «Жива мішень» поета і соціального психолога Миколи Слюсаревського. Його вірші йдуть навіть не від серця автора, а від колективних підсвідомих бажань, які пропускаються через жорна здорового скепсису і зрошуються літнім й осіннім дощем.

Саме такий вайб віршів Миколи Слюсаревського у цій збірці. Вона пронизана фантасмагорією, яка не лякає божевільним маренням, мерехтячи повз читача, а проникає й струменить крізь, залишаючи почуття меланхолії, даючи надію й водночас залишаючи легкий післясмак нерозуміння.

Нестерпний біль. Нестерпно білий сніг,

стерильний сніг зійшов – і стало зелено.

…Вона лежала.

                   Проліски до ніг

вiн винувато клав їй.

                             I ходив навколоземно.

Вона лежала.

                   Ще тремтіли жала.

На кожному жалі сія

краплинка золота отрути.

Є держава –

Beсни Держава!

Шкіру змінює змія.

Поезія Миколи Слюсаревського проходить крізь призму світобачення автора, поєднує не тільки свідоме, але й несвідоме, навколишній світ, який не має усвідомлення самого себе. Таким чином ми приходимо до висновку, що світ – константа, пряма і радикальна. Але саме вираження підсвідомої фантасмагорії людства у творах автора і приводить цей світ у рух, надаючи константі якомога більше змінних. А ще його вірші  гармонійно поєднують прямоту і витіюватість; «Жива мішень» – істотне втілення метамодернізму.

Таке відчуття, що ці вірші живуть поза часом і простором. Під час прочитання не можна точно сказати, коли саме був написаний той чи інший вірш. За стильовими ознаками можна було б сказати, що десь у кінці XIX – на початку ХХ століття. Та око натрапляє на слово, яке руйнує цю ілюзію і залишає наодинці з відчуттям тотального нерозуміння. Ось вірш, що за настроєм нагадує пролог до поеми «Мойсей» І. Франка:

 

Небо – ворушаться зорі-личини.

Micяць, як лезо, стримить у стовпі.

Автомобілі рудими очима

шарять по трасі, неначе сліпі.

 

B їхньому світлі і ми – невидющі,

в їхньому світлі – гудущі як дpіт.

Я обіймаю її усе дужче,

не розрізняю, де щастя, де гріх.

 

Ну, а чи варто нам їх розрізняти?

І чи потрібно топити в жалі

крихту пізнання? Їй-Богу, не варто!

Хто ми без неї? Мурахи малi!

Меланхолія, детермінізм, мімезис… І раптом слово «автомобіль». Якщо абстрагуватися від того, що ми читаємо збірку автора-метамодерніста, дуже легко втратити часові рамки у її творах.

Автор не боїться експериментувати зі стилями. Справді, чого боятися? Тут можна знайти і білі вірші:

Знайте:

iкони на покуті в хаті –

то ілюмінатори НЛО,

з яких визирають прибульці.

 

…і вірші без великих літер і розділових знаків:

 

може вірші може віщі

може зболені

мов скелети чорні вийшли

рaптом з полум’я

 

і ведуть танок мінорний

на галявині

копіюючи мій норов

обезглавлені

 

…і за мотивами словника рим:

 

I якщо ти є естет,

а тим паче ще и поет,

обладнай свій кабінет:

настели у нім паркет,

на стіні повісь портрет.

Не забудь і про клозет –

встанови там кулемет,

бомбо-вогне-міномет.

 

…і ще багато цікавих віршових та стилістичних конструкцій.

Створив справжню фантасмагорію

Що можна сказати в цілому про збірку? Це – емоційний атракціон, такі собі американські гірки в найкращому розумінні цих слів.

У кожному вірші відчутна особлива енергетика, від дитячої безтурботності і беззаповітного плекання надії до замало суїцидальної меланхолійності і тяжкості буття.

У процесі прочитання можна підмітити безліч відсилок на інших авторів: той же Франко, Котляревський, Тичина, Хорхе Луїс Борхес, Адам Марек, Шевченко, навіть квіт українського постмодернізму, Позаяк з Ірванцем. Однак головна принада полягає в тому, що ці референси і аммажі у більшості фантомні. Деякі з них видно неозброєним оком, а деякі, наче міраж, маряться тобі, але, порівнюючи, розумієш, що тобі просто здалося. Чи, може, ні?

В жодному разі не хочу сказати, що «Жива мішень» – це компіляція трудів більш успішних авторів. Навпаки, такої самобутньої роботи я ще не бачив. Микола Слюсаревський відтворив найсправжнісіньку українську фантасмагорію, яку прагнеш зрозуміти і перечитуєш раз за разом, вірш за віршем, слово за словом.

Сила саме цієї збірки не в ідеях, а в почуттях, які вона пропонує пережити. Кожен може сприйняти ці вірші по-своєму. Кожна людина має власне ситечко з гордою назвою «сприйняття». І саме це ситечко формує один великий гобелен, що зветься «колективне несвідоме». І нехай цей гобелен існує й надалі, щоб такі люди, як Микола Слюсаревський, мали змогу його переплітати і створювати щось на кшталт «Живої мішені».

Кому варто читати

Поціновувачам поезії, які люблять авторські рефлексії та стилізації

Кому не варто читати

Тим, хто останній раз збірку віршів відкривав у  школі

Схожі книжки

img_16006

Sobi

Настасія Семенюк

img_22080

Кросна

Володя Магдисюк-Менькач

34d0883fb16205f8ea8f1974c2a1a0b8

Химерник

Віктор Крупка

Автор: Дмитро Горюшкін