Розповіді про репертуар і плани видавництв, які впродовж останніх кількох років з’явилися в Україні, викликали чималий інтерес у наших читачів. Тож ми вирішили продовжити знайомство з новими молодими гравцями видавничого ринку. Зустрічайте третю частину нашої добірки.
Читати про першу п’ятірку молодих видавців: Які книжки видають молоді видавництва. Частина перша
Читати про другу п’ятірку молодих видавців: Які книжки видають молоді видавництва. Частина друга
Видавництво Terra Incognita
Видавництво стартувало щойно вторік на Книжковому Арсеналі і позиціонує себе як перше українське видавництво психологічної, філософської та езотеричної літератури. «З нами мудреці усього світу нарешті заговорили українською», – кажуть у Terra Incognita. У пріоритеті – видання класиків езотерики і філософії, книг промовляють не стільки до розуму, скільки до глибинної, первозданної мудрості людини – «розуму серця». Тому, попри видиму «розумність» та інтелектуальність, ці книги «НЕ-розумні» – адже лише серце здатне по-справжньому розуміти їхню мову і насолоджуватися нею. Звідси і слоган видавництва: «Читай серцем! Думай українською!».
За 2017 рік видали 9 книг, серед яких – філософські трактати, бесіди з духовними вчителями, пригоди у світі мертвих, мандрівка світом традиційного весільного костюму і навіть різдвяна казка. Орієнтуються насамперед на ті книги, які були цінними і знаковими для засновників у той чи інший період нашого життя. І оскільки перелік видань не такий довгий, можуть сміливо радити до прочитання кожну із виданих книг.
Особлива рекомендація від співзасновника і директора видавництва Юрія Чопика – це дилогія найпопулярнішого сучасного французького романіста Бернара Вербера «Танатонавти» та «Імперія ангелів», а також хрестоматійне, втім, дуже сучасне видання творів Сковороди у новому перекладі та дизайні. А редактор видавництва Ярина Винницька рекомендує свого улюбленого філософа Екгарта Толле з його світовим бестселером «Сила моменту Тепер» і дитячий арт-бук «Наречена», який встиг зібрати вже чимало нагород – відзнаку «Книга форуму 2016», «Книга Року» від Всеукраїнського рейтингу «Книга року» і потрапив до каталогу найкращих українських видань від Українського інституту книги.
У 2018 році Terra Incognita планує продовжити видавати тих авторів, які вже «оселились» у видавництві – вийдуть нові книги Ошо, Екгарта Толле, Бернара Вербера. Також з’являться нові імена – відомого індійського філософа Джідду Крішнамурті, американського письменника-містика Ніла Дональда Волша. Знаковою подією і для самого видавництва, і для всього українського книжкового світу стане вихід українського перекладу книг славнозвісного містика Карлоса Кастанеди. Серію розпочне хрестоматійне «Вчення дона Хуана». Усі видання будуть, як завжди, дуже по-особливому оформлені.
У серії «Українська езотерика» також планують декілька феєричних видань, які, сподіваються видавці, не залишаться непоміченими. Стартують з «Непростих» Тараса Прохаська у дуже «непростому» оформленні Юлії Табенської та «Вечорів на хуторі поблизу Диканьки» у фантастичному перекладі Юрія Винничука та не менш фантастичному оформленні Максима Паленка.
Видавництво Чорні вівці
Це дитяче арт-видавництво, засноване у листопаді 2015 року Святославом Померанцевим, Василем Дроняком та Христею Венгринюк у Чернівцях. Обираючи назву, засновники надихалися легендою про походження топоніму «Чернівці»: мовляв, на території, де постало це старовинне місто, паслося багато чорних овечок. Зображення цих тваринок стали «фірмовим знаком» видавництва, вони присутні на кожній книжці і вказують рекомендований вік читача. Спеціалізуються Чорні вівці на арт-буках, білінгвальній та перекладній літературі для дітей.
Христя Венгринюк, головна редакторка дитячого арт-видавництва Чорні вівці.
Для мене, як видавця, всі книги є надзвичайно важливими та цікавими, але особливу увагу хотілося б приділити серії «Що таке?» Ейтана Борітцера та збірці оповідань Оксани Лущевської «Синя парасоля». Це книги не для розваг, а для роздумів, аналізів, пізнань, щоб показати діткам іншу реальність. Щоб дитина була готова до того, що життя різне, що іноді нам доводиться прощатися назавжди, коли друзі від’їжджають, що домашні улюбленці живуть менше за людей і що не всі повертаються з війни. Ми намагаємось вберегти діток, але, на жаль, життя буває різним. Серія книг Ейтана Борітцера «Що таке?» («Що таке любов?», «Що таке смерть?», «Що таке Бог?», «Що таке краса?») та Оксани Лущевської «Синя парасоля» дуже ніжно, виважено, але, водночас, цікаво говорять про складне. Я б звернула особливу увагу батьків, вчителів та психологів на такі рідкісні, але дуже важливі видання.
Зараз ми готуємо до другу казку Галини Вдовиченко «Сова, яка хотіла стати Жайворонком» та Вольфа Ерльбруха «Двоє закоханих». Це надзвичайно кольорові книги, цікаві та дуже смішні. Я б відзначила, що це книги не лише для дітей, а для гарного настрою, естетичного задоволення та мімімішності навіть дорослих.
Видавництво Komubook
Унікальне українське видавництво, яке працює за принципом краудпаблішингу, тобто забезпечує збір коштів, переклад книжок, підготовку макетів та друк. Почало роботу в жовтні 2015 року. Видавництво орієнтується на класичні твори ХХ століття, які давно мали видати українською мовою, але з тих чи інших причин ніхто з традиційних видавців досі цього не зробив або попередні видання давно розпродані. Мета, яку ставить перед собою Komubook, звучить просто, але доволі амбіційно: видати українською мовою усі книжки, які того варті.
Павло Швед, засновник видавництва «Komubook»:
Ми в принципі не видавали поганих книжок, тому можемо порадити їх усі ? Із повним асортиментом видань можна ознайомитися за посиланням >>. Якщо ж виокремлювати серед них особливо цікаві, то я б порадив фантастичні романи Філіпа Діка (поки ми видали три: «Затьмарення», «Чи мріють андроїди про електричних овець?» та «Людина у високому замку»), «Страх та відразу в Лас-Вегасі» Гантера Томпсона, «Наркоту» Вільяма Берроуза та «Місіс Делловей» Вірджинії Вулф.
Щодо найближчих планів, то ми зараз готуємо книжки 4-ї черги, куди входить п’ять видань: «Убік» Філіпа Діка, науково-популярна розвідка Ніла Шубіна про історію людського тіла «Риба всередині нас», романи Александра Троккі та Річарда Бротіґана, а також філософська праця одного з найвідоміших сучасних мислителів Славоя Жижека.
Видавництво Легенда
Нове видавництво сучасної української прози, яке має на меті творити художньо цікаві, суспільно резонансні, літературно значущі книжки про нас із вами – українців: про те, хто ми і які ми; звідки ми вийшли і чому ми саме такі; куди рухаємося і чого прагнемо. Книжки українських авторів, які творять Легенду про нас і наш світ. Заснувала Легенду команда дитячого видавництва Фонтан казок у липні 2017 року. Гасло видавництва – «Легенда твориться нині».
Юрій Бедрик, головний редактор видавництва Легенда:
Видавництво Легенда поставило собі за мету видання сучасної української прози, бо ж саме проза в наш час є основою і візитною карткою будь-якої національної літератури. Перекладів наразі в Україні виходить дуже багато, а от книжок сучасних вітчизняних авторів порівняно з ними зовсім обмаль. Ми вирішили спробувати виправити цю ситуацію.
2017 року Легенда випустила свої перші три книжки – і всі було помічено. Це два видання з Мисливої серії: психологічний роман Степана Процюка «Травам не можна помирати» та фентезійно-філософський роман-триптих Олега Рибалки «Гра в життя» (художник обох цих книжок – Христина Стринадюк). Поза серіями вийшла дуже актуальна на цей час книжка, у якій зібрано твори понад 60 авторів, – антологія українських письменників Донбасу «Порода» (художник Петро Антип). Про нас заговорили, почали писати.
Бестселером став психологічний роман Степана Процюка «Травам не можна помирати» – про дисидентство та репресії 1970-х в Україні. Це нішева річ, на яку справді існував запит у суспільстві. Бо ж автор чи не вперше заговорив у белетристичній формі про те, про що досі мовилося лише в публіцистичній, мемуарній. Цей роман було відзначено на львівському Форумі видавців, згодом – на конкурсі «Найкраща книжка Прикарпаття». За ним уже знято короткометражний фільм.
Загалом серій авторської прози в нас три: Мислива (психологічно-філософська), Ефектна (гостросюжетна) й Барвиста (для підлітків). 2017 року засвітилася перша з них. 2018-й видавничий рік почнеться зі старту інших двох серій – Ефектної та Барвистої.
Барвисту серію відкриє позначена тонким гумором і водночас трішечки лірична повість із десятикласницького життя «Де ESC з моїх халеп?» Тетяни Стрижевської (художник Ольга Кузнецова). Вірю, що цей твір викличе не меншу цікавість читачів, ніж рік тому її попередня книжка «Файні тОвсті дівки, йо!» (Фонтан казок), яка вже мала перевидання і встигла опинитися серед українських дитячих бестселерів.
Ефектна серія стартує детективом Лесі Демської «Літо психіатра» (художник Василина Білошицька). Леся Демська є відомою письменницею, авторкою цілої низки книжок та володаркою літературних премій, але водночас із тим «Літо психіатра» – її дебют у новому жанрі. І ми дуже втішені тим, що відкрити її читачеві у цьому образі судилося саме нам, Легенді. Наступним в Ефектній серії з’явиться 2018 року роман Роксолани Сьоми «Світи суміжні», – як на мене, дуже цікаве поєднання реалізму (сучасного й історичного) та містики.
І це аж ніяк не все. Відколи ми заявили про створення нашого видавництва, на редакційну скриньку надійшло дуже багато листів із рукописами. І це неймовірно тішить. Нам є кого видавати і що читати.
Видавництво Mamino
Це маленьке українське видавництво з великими мріями, команду якого об’єднала любов до дітей і книжок, творче бачення світу та мрія зробити його трішечки кращим. У видавництві переконані, що маленькі українські читачі заслуговують на найкращі книги, як українські, так і перекладні бестселери. Mamino співпрацює з великими іноземними видавництвами, які сповідують такі ж цінності, та з талановитими українськими авторами й ілюстраторами. Серед особливостей роботи – прискіплива увага як до змісту, так і до оформлення книги, завдяки чому видання, які створює Mamino не лише допомагають дітям ставати розумнішими, а й виховують гарний естетичний смак.
Катерина Перконос, головна редакторка видавництва.
З уже виданих книжок ми радимо до кожної домашньої бібліотеки українську народну казку «Вовк під вікном» зі стильними сучасними ілюстраціями Наталі Кащак. Ми зачарувалися ілюстраціями, тому й узялися видати цю книжку. Наталя зуміла по-новому побачити народну казку, додала в зображення гумор і цікаві деталі. Вийшло видання, яке і дітям подобається, і книжковим критикам до душі.
Також рекомендуємо звернути увагу на «Вертку Бешкетну Абетку» – першу українську абетку, зроблену за принципом mix & match. Яскравих персонажів на кожну літеру намалювала Альона Ястремська. Сторінки розрізані на три частини, які довільно «міксуються» між собою. І виходить, що в абетці не 33 персонажі, а 33 в кубі, тобто понад 35 тисяч кумедних комбінацій. Крім того, що це книжка-гра, вона ще й розвиває словниковий запас дитини: на кожну літеру подано по два прикметники й одному іменнику, ми добирали не лише прості слова, а й нові, незнайомі, значення яких стає зрозумілим у процесі гри з книжкою.
У нас тільки-но вийшла друком «Не смій читати цю книжку» – кумедна і надзвичайно дотепна книжка австралійського коміка Енді Лі. Це видання вже в багатьох країнах стало бестселером. Протягом усієї книжки кумедний і дуже емоційний персонаж переконує читача не гортати і не читати далі. А наприкінці стається щось несподіване. Ця книжка смішить, інтригує і нікого не залишає байдужим. А ще дуже ефективно показує дітям, що читання – цікавий і захопливий процес.
Також серед найближчих планів у нас спільний проект з видавництвом Дух і літера – збірка українських та англійських ідіом «Очам не вірю», яку проілюструвала Анастасія Євтушенко. Для збірки було підібрано сталі вислови, які в українській та англійській мовах мають однакове значення. Анастасія зуміла поєднати їх на стильних ілюстраціях з вигадливими сюжетами.
Ще ми готуємо до друку дві mix & match книжки-картонки про тварин для найменших читачів віком 0+. Після Абетки вирішили розвивати цей напрям, адже таких книжечок в Україні бракує.
І попереду в нас також великий і важливий проект — видання серії дитячих книжок французького філософа Оскара Бреніф’є. Це відомі в усьому світі видання, які сприяють діалогу між дітьми та дорослими й навчають критичного мислення. У нас вони вже кілька років поширені в російських перекладах, але ми вважаємо, що наші читачі заслуговують на Бреніф’є українською.
Читати: Зустрічаємо весну та #YakabooBingoSpring2018
Читати: Новинки березня: 95 книжок від українських видавництв
Читати: Мастрід квітня. Читання на вихідні: насолоджуємося теплом і відкриваємо нових авторів
11 thoughts on “Які книги видають молоді видавництва. Частина третя”