Літературно-перекладацький фестиваль TRANSLATORIUM відбудеться онлайн

Четвертий літературно-перекладацький фестиваль TRANSLATORIUM відбудеться 2-4 жовтня в онлайн-форматі. За подіями можна буде слідкувати на YouTube-каналі та сторінці фестивалю у Facebook. 

Цього року TRANSLATORIUM стане онлайн-майданчиком для спільної дискусії про форму, яка тримає, яка окреслює, яка допомагає зрозуміти, яка додає смислів, яка тягнеться до простоти, бувши складною, повідомляють кураторки фестивалю.

У 2020 усе точно буде інакше, але ми з командою працюємо над тим, щоби максимально зберегти атмосферу TRANSLATORIUM для тих, хто вже не вперше відвідує фестиваль. А для тих, хто ніяк не могли потрапити в Хмельницький, цей формат відкриє нові можливості, адже подія виходить за межі міста чи навіть країни. Тепер можна запросто відвідати фестиваль у будь-якій точці світу. Цей рік — великий виклик і водночас можливість переосмислення і відкриття нового.

Таня Родіонова

Однією з ключових подій фестивалю стане вистава «Дім» за п’єсою британської авторки Ніколи МакКартні, яку переклали під час Перекладацької резиденції TRANSLATORIUM минулої весни. Онлайн-прем’єра вистави відбудеться 3 жовтня у Київському академічному театрі драми і комедії на лівому березі Дніпра за підтримки Українського культурного фонду.

У фестивалі візьмуть участь українські та закордонні письменники та перекладачі. У програмі — освітні лекції та воркшопи, професійні дискусії та музично-літературні проєкти.

Імена учасників і повну програму фестивалю організатори оголосять згодом.