Українські новорічні та різдвяні традиції в книжках: святкова добірка

Пропонуємо вам книжки до зимових свят, які розкажуть вам і вашим дітям про українські традиції їх святкування.

Ці оповідки про гуцульське Різдво перенесуть вас у атмосферу міфічності і свята. Авторки додали чимало незвичних персонажів до своїх теплих чарівних оповідей: наприклад, ви дізнаєтеся, як втік від мольфара гуляти щезник Антипко, як діти знаходять квітку, що передбачає хороші новини, а янгол дарує дівчині з неба зірку надії. Добрі історії, які варто читати для розвантаження мозку у вихідні чи для створення святкового настрою. А також для покращення апетиту: тут є розповіді про смаколики, такі як вудженина (шинка), вертути (випічка, рулети з дуже тонкого тіста), голубці… До книжки також додається словничок, в якому вміщено слова, незнайомі для тих, хто далекий від гуцульської культури.

«Різдво може статися завжди, коли треба. Коли комусь потрібно, щоб народився Христос», — пише Богдана Матіяш в першій з 19 розповіді про таке різне Різдво. Крім неї в збірці представлені також тексти Доржа Бату, Надійки Гербіш, Христі Венгринюк, Катерини Бабкіної, Мирослава Лаюка, Маркіяна Прохаська та інших. Книга сама є доволі традиційною — в українській літературі сформувалася чудова практика писати збірки коротких історій чи просто невеликі душевні розповіді саме до Різдва. Але також у книжці зібрано те, як по-різному можна відчувати Різдво, які в кожного традиції, а найголовніше — те, що воно всередині тебе, воно приходить, коли відчуваєш тепло і краплинку магії. Видання дарує надію і доводить — не варто втрачати віру в доброту. 

Протоієрей Георгій Коваленко — представник УПЦ, який пояснює, чому в Україні церква за святкування двох дат Різдва, 25 грудня і 7 січня, розповідаючи, як саме це історично зумовлено. Він також обґрунтовує, чому 7 січня варто не скасовувати, а наповнити новими сенсами. Протоієрей відповість на найбільш поширені питання, розповість про традицію Open Christmas, яка сформувалася у Відкритому Православному Університеті Святої Софії-Премудрості, та зазначить, чому свято — передусім в нашій душі. 

У цій книжці — не лише різдвяна історія, в якій обігрується сценка з сімейного святкування Різдва, а й додаток у вигляді інструкції з підготовки до свят: як наприклад, створення різдвяної зірки, з якою колядники ходять із дому в дім, та святкового дідуха, який вішають в кутку як символ відлякування від злих духів у цей вечір.

Колядки, щедрівки, зимові приказки, повір’я, опис історії і традицій зимових свят аж до Водохреща (6 (19) січня)). Ви зможете вивчити звідси кілька віншівок (привітальних пісень на Різдво), дізнаєтеся про певні ритуали (наприклад, що на Різдво на підлозі стелять солому, під яку складають копієчки і цукерки для дітей, чи що бджолиний вулик посипають кутею, аби краще бджоли змогли перезимувати), а також про різноманітні прикмети («Не дивниця, що на Різдво метелиця»). 

У цьому артбуці-довідникові зібрано все-все-все, що варто знати про традиційне Різдво і що ви можете зробити у вигляді проходження різдвяного квесту. Тут вам пропонують сплести різдвяного солом’яного павука, вивчити віншівки і щедрівки, повправлятися у створенні витинанок тощо. Це майже що адвент-календар, от тільки щодня замість цукерки ви виконуєте щось власними зусиллями і створюєте своїми руками етнічні речі. 

1 426 thoughts on “Українські новорічні та різдвяні традиції в книжках: святкова добірка

    Добавить комментарий