Уривок з нового роману Елени Ферранте та інші новини тижня книжкового світу

Уривок з нового роману Елени Ферранте та інші новини тижня книжкового світу

Розповідаємо про найцікавіші подія тижня у книжковому світі.

Уривок з нового роману Елени Ферранте та інші новини тижня книжкового світу 0
Уривок з нового роману Елени Ферранте та інші новини тижня книжкового світу 0

На престижну премію номіновано книгу засудженого до довічного ув'язнення журналіста

На британську премію Бейлі Гіффорда, яка вручається за найкращі твори у жанрі нон-фікшн, номінували збірку заміток турецького журналіста Ахмета Альтана I Will Never See the World Again (букв. «Я ніколи знову не побачу світ»). У творі, скомпонованому його юристами, Альтан зазначає: «Ніколи знову не зможу я поцілувати кохану, обійняти дітей, зустрітися з друзями, пройтися вулицею… Я не зможу побачити світанок». Автор вже увійшов до довгого списку премії, винагорода за яку сягає £50,000 (понад 1,5 млн грн). 

Альтан потрапив до в’язниці через відкриту критику уряду. Супроти рішення про його довічне ув’язнення виступили Арундаті Рой, Джон Кутзее, Філіп Пулман та інші відомі письменники. В одному з інтерв’ю Ахмет зізнався, що вижити в складних умовах йому допомагає уява.

Уривок з нового роману Елени Ферранте та інші новини тижня книжкового світу 0
Уривок з нового роману Елени Ферранте та інші новини тижня книжкового світу 0

Авторка бестселеру «Моя неймовірна подруга» видасть новий роман

Елена Ферранте, авторка книги «Моя неймовірна подруга», 7 листопада цьогоріч опублікує черговий роман. Назва твору поки що невідома, повідомляється лише, що місцем подій знову виступить Неаполь. Італійською (мовою оригіналу) твір вийде у видавництві Edizioni E/O, англійською ж його обіцяють перекласти у 2020 році.

Елена Ферранте — загадкова особистість, яка приховує своє ім’я під псевдонімом і вже 4 роки по завершенню циклу «Неаполітанські романи» не видавала жодних книг. 

Перекладаємо єдиний уривок, яким італійський видавець книжки поділився наразі з читачами:

«За два роки до того, як батько залишив сім’ю, він сказав моїй матері, що я дуже потворна. Він майже пошепки промовив це в квартирі, яку вони незадовго після заміжжя купили в неапольському районі Rioni Alto на розі вулиці San Giacomo dei Capri. Увесь момент немовби завис у повітрі: краєвиди Неаполя, блакитне світло морозного дня у лютому, його слова. А я випадала — і досі випадаю — з-поміж цього лінійного рядку подій, які повинні були б визначити мою подальшу історію життя, та натомість є суцільним ніщо; це мене не стосується, це насправді не було ані початком, ані кінцем чогось. Усього лиш заплутаний вузлик, і ніхто, навіть та-що-зараз-це-пише, не впевнена, чи саме цей момент заклав усю нитку повісті, а чи це просто було заплутане непорозуміння, що спричинило страждання, якому вже неможливо зарадити….».

Уривок з нового роману Елени Ферранте та інші новини тижня книжкового світу 0
Уривок з нового роману Елени Ферранте та інші новини тижня книжкового світу 0

Переклад роману Юрія Винничука було номіновано на європейську премію

До короткого списку польської премії «Ангелус» потрапив переклад роману Юрія Винничука «Танґо смерті». Усього до фіналу премії увійшло 7 книг. 19 жовтня стане відомо, хто ж одержить приз, еквівалентний 40 тис. доларів.  

Вперше опублікований у 2012 році роман Юрія Винничука став Книгою року ВВС. Польською його переклав поет, прозаїк, літературний критик, редактор і перекладач Богдан Задура. 

Уривок з нового роману Елени Ферранте та інші новини тижня книжкового світу 0
Уривок з нового роману Елени Ферранте та інші новини тижня книжкового світу 0

Олег Сенцов відвідає львівський Форум видавців з презентацією нової книги

Режисер, сценарист і активіст Олег Сенцов, який 5 років перебував в ув’язненні в Росії, презентує 22 вересня у Львові збірку написаних за ґратами оповідань під назвою «Маркетер» (Видавництво Старого Лева). 

Також колишньому політв’язню вдалося привезти з собою щоденник, який він вів упродовж 145 днів, починаючи від третього дня голодування. Він зізнався, що має 15 списаних зошитів з уже майже готовими книжками, сценаріями, збірками оповідань, — їх у нього не забирали і дозволяли писати. 

Бліц-новини:

  • “Винахідник” Flamin’ Hot Cheetos (популярних в США дуже гострих снеків) напише автобіографічну книгу. Насправді, історія досить надихаюча — Річард Монтаньєз працював на птахофермі, мив машини та викошував бур’яни, аж поки не влаштувався прибиральником в одну компанію з виготовлення снеків з кукурудзи. Тоді ці ласощі були без жодної приправи — але Річарду здалося, що вони краще смакуватимуть з гострим соусом. Тоді він, 26-річний юнак, який не вмів нормально читати і писати, зателефонував напряму директору компанії, щоб це розповісти. Сформувавши, як міг, бізнес-пропозицію, Монтаньєз вдало провів перемовини, — і тепер, через 35 років після цього, він віцепрезидент PepsiCo America.
  • Французький економіст, автор книги «Капітал у ХХІ столітті» Тома Пікетті написав нову книгу, яка за обсягом дорівнюється до «Війни і миру» Льва Толстого, — 1232 сторінки. У Франції книга з’явилася 13 вересня, а ось навіть на англомовний переклад доведеться чекати до березня 2020 року. 
  • Письменник Бенджамін Мозер, який у 2013 році офіційно отримав дозвіл на дослідження життя С’юзен Зонтаґ, нарешті видасть її біографію. Автор вже ділиться цікавими фактами: зокрема, у 2000 році С’юзен дозволила сфотографувати її для реклами… горілки. 

27 thoughts on “Уривок з нового роману Елени Ферранте та інші новини тижня книжкового світу

    Залишити відповідь