2020-й рік сколихнув Україну не лише коронавірусом та локдаунами — вперше за часів незалежності у нас з’явилась заборонена книга - «Справа Василя Стуса. Збірка документів з архіву колишнього КДБ УРСР» Вахтанга Кіпіані. Хоча, насправді Національна експертна комісія України з питань захисту суспільної моралі за час свого існування (з 2004 року) встигла винести рішення по 9 книгам, які суперечать нормам законодавства.
Так чи інакше, коли у книжках описуються реальні події та люди — це може «не сподобатись» комусь аж настільки, що персонаж книги почне судитись з її автором. Що і сталось зі «Справа Василя Стуса. Збірка документів з архіву колишнього КДБ УРСР». Та не Стусом єдиним! Для учасників зимового Бінго сьогодні підготували цілу добірку книжок, які свого часу були заборонені у різних країнах.
«Саломея»
Оскар Вайлд
Спочатку заборонили не саму книгу, а п’єсу, яку мали поставити у Лондоні в 1892 році. На головну роль вже затвердили Сару Бернар. Незадовго до прем’єри цензура скасувала виставу на підставі того, що в ній було зображено біблійних персонажів, а це в англійському театрі було заборонено. Обмеження діяло до 1931 року.
Попри заборону вистави, публікувати текст було можна, чим і скористався Вайлд. Англійською перекладав книгу лорд Альфред Дуґлас (коханець Вайлда), а Обрі Бердслі створював до неї візуальний ряд. Сам Вайлд був вимушений допрацьовувати переклад, оскільки результат роботи Дуґласа його не задовольнив. А ілюстрації Бердслі теж не пройшли цензуру як «надто непристойні для публікації».
Все ж, за 2 роки після написання «Саломея» була надрукована французькою, а ще за рік і англійською. Неймовірна популярність до книжки прийшла у 1900 році після смерті Оскара Вайлда.
Джером Д. Селінджер
«Ловець у житі»
Роман Селінджера відомий у всьому світі, його екранізовано та називають таким, що переламав історію світової літератури. Бунтарі світу — від бітників та хіпі до представників сучасних радикальних молодіжних рухів — зачитувались твором і мали за приклад головного героя Холдена Колфілда.
Але от відразу після виходу у світ книжка була заборонена у багатьох школах та університетах, як така, що має «надміру депресивності та ненормативної лексики».
У різних країнах заборони діяли з 1961 по 1982 роки. Цікаво те, що в історії було кілька випадків убивств, котрі пов’язані з книгою. Під час злочину у вбивць з собою, або вдома, знаходили примірники «Ловця в житі».
«Пригоди Гекльберрі Фінна»
Марк Твен
Ви будете здивовані, але улюблений твір про пригоди хлопчаків, також був заборонений! Що ми знаємо про книжку: «Пригоди Гекльберрі Фінна» – це продовження книги «Пригоди Тома Сойєра».
Головний герой – колишній безпритульний, бешкетник Гекльберрі Фінн – відчайдушно не бажає жити за «домашніми» правилами: ходити до школи, носити пристойний одяг і взагалі поводити себе чемно. Він тікає з гостинної родини вдови Дуглас, де жив, назустріч свободі, небезпекам і справжнім вчинкам. І звичайно, жодна пригода не обійдеться без участі приятеля Гека – Тома.
Але! Марк Твен настільки реалістично відтворював деякі реалії тогочасної Америки, що книга потрапляла «у бан». Бо якщо у кінці 19-го сторіччя афроамериканців повсюдно називали «неграми» – так їх називають і в його романі. Звертали увагу на це?
«Сховище. Щоденник у листах»
Анна Франк
Ця книжка потрапила під заборону чи радше цензуру, бо вважалося, що світ не готовий почутити про жахи Голокосту від підлітка. Щоденник 13-річної єврейської дівчинки, яка разом із своєю родиною ховалася від нацистів на горищі будинку в окупованому Амстердамі був опублікований в 1947 році.
Перші видання цих нотаток проходили жорстку цензуру. Деякі розділи не публікували зовсім. Зараз створена вже графічна адаптація щоденника Анни Франк, яку рекомендують підліткам від 9 до 12 років.
«Коханець леді Чаттерлей»
Девід Герберт Лоуренс
Девід Герберт Лоуренс опублікував свій роман у 1928 році і він відразу став викликом для моралістівю Дія першого європейського еротичного роману розгортається в класичному любовному трикутнику: молода дружина, чоловік-інвалід і відлюдькуватий лісник, котрий наглядає за маєтком. Це було нечувано: секс між робітником та одруженою жінкою з вищого світу.
Перше видання з’явилося в Італії, у приватній друкарні. У Великобританії ж готовий тираж був вилучений і знищений. Заборона діяла аж до 1960 року і була знята в результаті гучного судового процесу, за підсумками якого твір було повністю реабілітовано.
Проте роман зазнав заборони і в інших країнах. А все через надвідверті сексуальні сцени, які Лоуренс детально описав. Ну і як тоді говорили: «ви ж не хотіли б, щоб книгу прочитала ваша дружина чи ваші слуги».