Українська перекладачка вперше одержала Орден полярної зірки: переклади Галини Кирпи

Орден полярної зірки — одна з найвищих відзнак Швеції, яку вручають лише закордонним діячам, які проявили себе в сфері культури, та членам королівської сім'ї Швеції. Як повідомляє Посольство Швеції в Україні, свого часу його отримали шведський вчений ботанік Карл Лінней, данський

Перекладачка Ярослава Стріха: про одомашнений переклад, роботу з текстом та читання як сферу задоволення

Фото Жені ПеруцькоїЯкщо ви регулярно читаєте українські переклади коміксів, ви ймовірно мали справу з перекладами Ярослави Стріхи, якщо ви слідкуєте за англомовним інтелектуальним нон-фікшном чи британською класикою ХХ століття – ви також знайомі з роботами цієї перекладачки. Людина, завдяки якій

10 неожиданных фактов про Андрея Бондаря

К Форуму издателей у Андрея Бондаря выходит новый сборник малой прозы — «Церебро». Недавно блог Yakaboo публиковал из нее отрывок. Теперь предлагаем несколько фактов об авторе, которые помогут вам узнать о нем больше. Андрей Бондарь терпеть не может, когда в Фейсбуке… ...нельзя взглянуть человеку в

Переводчик по призванию Евгений Попович

Довольно часто можно услышать, что в Украине действительно профессиональных переводчиков можно пересчитать по пальцам одной руки. В частности, эта мысль высказывается, когда говорят о качестве перевода на украинский книг. Евгений Авксентьевич Попович был и остается образцом среди переводчиков с немецкого.