Очереди за билетами, красочные афиши, красная дорожка и обсуждения в высших кругах первых премьер в театре и кино — стопроцентное будущее, когда «Бумажный мальчик» (именно с таким названием книга Софии Андрухович вышла в самой Австрии) будет греметь в Украине не только книгой и аудио представлением.
Не «папина дочь»
София Андрухович родилась в 1982 году в Киеве. Не только писательница, но и переводчица и публицист. Имеет прозаические книги: «Літо Мілени» (2002), «Старі люди» (2003), «Жінки їхніх чоловіків» (2005), «Сьомга» (2007) и “Фелікс Австрія” (2014). В 2016 году вышла детская книга писательницы в тандеме с иллюстратором Марьяной Прохасько “Сузір’я курки”.
София Андрухович — дочь Юрия Андруховича. Этим можно закончить информацию о мастерстве автора для тех, кто читал хоть один ее или его произведение. Однако, для утоления жажды рядового читателя и для развенчания популярного мифа «пошла по тропинке отца, укрывшись куском славы и фамилией» напишу следующее. Автор самодостаточна, а для своего возраста еще и поразительно сильная, опытная и убедительна.
Первым читателем и ценителем произведений является ее муж Андрей Бондарь, переводчик и блестящий эссеист.
София имеет награды за свое письмо. Ее Феликс стал Книгой года ВВС в 2014 году.
Источник вдохновения — в Индии
В свое время Софию поразил «Бог мелочей» индийской писательницы Арундати Рой. София отмечала, что оторваться от этой книги невозможно. Так вот, несколько лет назад автору удалось написать и самой что-то такое, от чего трудно оторваться.
Две женщины с одной судьбой
Обложка книги заводит читателя в эпоху, подготавливает визуально, манит изысканными силуэтами и шармом. На ней красуется кусочек карты с надписью «Станислав». Так, именно в этом месте происшествия находят свое развитие, а люди — судьбу.
История о двух женщинах, жизнеописания которых сплетены вместе так причудливо и прочно, одновременно является насыщенным, разноцветным, детальным и познавательным романом о временах.
Времена, когда грязь разрытых будущей канализацией улиц сочетается со звоном изящных шпилечек, пуговиц, разнообразием шляпок, тугим переплетенным состоянием и ароматом роскошной кухни…
Эта книга пишет вам о силе домыслов, об опасности недомолвок и предвзятом отношении в отношениях с людьми.
Каждое слово в романе выглядит вытесанным, как линии лица в мраморной статуи — четко, с титаническими усилиями, но на отлично.
«Феликс Австрия «- роман для вдумчивого, глубокого чтения
Коварство сюжетной линии заставит вас повторять про себя каждый раздел, чтобы острее ощутить все те важные мелочи от Софии Андрухович.
В основном монологическое представление, расшитое острыми диалогами и роскошными описаниями, гармонично сочетается с богатым языком писания — вы найдете много сносок для объяснения слов, однако иначе просто невозможно. Без этого языка уже не тот Феликс. И не так счастлива Австрия.
Роман заинтересует ценителей качественных художественно-исторических произведений, любителей кино, филологов, и тех, у кого возникает вопрос «а что пишут современные украинские романисты?».
Прямая речь:
«Мені не зимно. Холодний вітер не проймає. Будинки – єврейські, вулиці – польські, а все місто, небо з хмарами, зорями, дощем – моє».
«Молитви – це пара від сліз, яка підіймається до неба».
«Здається, наткнешся на його погляд – і з рани засочиться кров».
«Тому поруч із вузькими англійськими спідницями хвилюються численні волани, поруч із тяжкими оксамитовими аплікаціями в’ються грайливі разки блискучих намистин, пацьорок і коралів, поруч із бантами та квітами одяг зіпнуто стриманими пряжками.»
Ирина Варламова
20 thoughts on “Felix. Austria. Роман, достойный мировых постановок и кино”