Белая ворона против рыжей лисы

На украиноязычном рынке комиксы только начинают делать свои первые смелые шаги. Но если комиксы знакомы каждому, даже если не по собственному читательского опыту, то хотя бы с фильмов или просто где-то слышали/видели, то графические романы — это нечто новое и необычное для украинского читателя. И именно об одном таком Вам сегодня расскажу. А он действительно достоин внимания.


Замечательный канадский дуэт


Здесь стоит говорить об авторе текста и художницу как двух равнозначных авторов книги.

606352-illustratrice-isabelle-arsenault-auteure-fanny

Фото: lapresse.ca/ Изабель Арсено и Фанни Бритт

Фанни Бритт является канадским драматургом и переводчицей. Живет в Квебеке.
Изабель Арсено — канадский графический дизайнер. Сейчас проживает в Монреале. Получила много международных наград и премий. Две из ее книг были лучшими иллюстрированными книгами по версии «The New York Times». На ее сайте можно просмотреть обложки книг, которые она иллюстрировала, а также фрагменты графики. И этого будет достаточно, чтобы заметить ее стиль, особенность и огромный талант.

Графический роман “Джейн, лисиця і я” сразу после публикации в 2013 году получил много наград. Самая известная из них — лучшая детская иллюстрированная книга по версии «The New York Times».


От романа через лису к подруге


Сюжет простой, до боли близок почти каждой юной читательнице в возрасте от девяти лет. Речь идет о травле сверстников за вес, насмешках «подруг» за спиной, неприятных надписях на стенах, неприязни и отстранения. Итак, девушка Элен переживает действительно тяжелый период школьной жизни. И видимо большинство сталкивалась с подобными проблемами в большей или меньшей степени, с большими или меньшими эмоциональными кризисами. Апогеем становится летний языковой лагерь, где школьники группируются по условным иерархическими делениями. Героиня же оказывается в обществе еще двух замкнутых девушек. Каждая на своей волне. Некие чистые типажи.

Jane-the-fox-and-me-jane-eyre

Но существует параллельная реальность — роман Шарлотты Бронте «Джейн Эйр», который читает Элен. Который перекликается с ее отчаянием, внутренними переживаниями, ощущением отторжения и одиночества. И собственно чтение поддерживает девушку, наталкивает на определенные размышления и анализ. И все, что связано с книгой, в романе цветное и стилистически по-другому оформлено. Не случайно.

jane-the-fox-and-me-fox

Кульминацией становится одно странное событие, которое случается в лагере. Уже не книжное, а реальное, хотя в тексте оно также имеет символическое значение, и сразу также заметно визуально. А потом происходит второе событие. Девочка переживает важный экзистенциальный момент выхода из собственного одиночества, серости и уныния.

Pages-from-JaneTheFoxAndMe_FP-2

Так что это определенные такие три уровня, на которые один за другим выходит девочка, на пути к эмоциональному оздоровлению, на пути преодоления зависимости от мнения других, от их насмешек и унижений. Это три уровня реальности, которая ее поддерживает, позволяет выйти в здоровую атмосферу отношений и мировоззрения: книга, животный мир и человеческий.


Графично, лаконично, пронзительно


Поскольку это графический роман, то текст здесь лаконичный, отсутствуют диалоги как таковые, а скорее заменены отдельными репликами/мыслями/криками. Такая вербальная сдержанность еще больше сгущает краски, еще более трагическими представляет события, состояния, переживания Элен.

0825-bks-Brodesser-master1050

Иллюстрации здесь ключевые. Даже цвета, которых в основном два: черный и белый, а тона. Оттенки серого передают всю атмосферу романа. Чего стоит эпизод ощущения пустоты и одиночества девочки. Никакие слова не выразят ее состояния, никакие графические детали не помогут. Поэтому их там и нет. Зато есть рисунок, который просто кричит, который невидимо представляет весь трагизм героини. Кадры комикса — это как застывшие движения героев, остановив которые читатель имеет возможность разглядеть то, что скрывается за каждой ситуацией: ехидную улыбку, перешептывания и упреки.


Книга парадоксально сдержанная в вербальном смысле, однако чрезвычайно чувствительна, эмоциональна и пронзительна. Невозможно остаться равнодушным не столько к самой истории, сколько к состоянию героини. А это и социальное одиночество, и эмоциональное, и духовное наконец. Ведь мать тяжело работает, «бросает курить снова» и также у нее нет времени на общение с дочерью.


Для всех, но…


Роман ориентирован на подростков, в основном девочек. Хотя взрослым он будет не менее интересным и не менее близким.


Прямая речь


“Чекати сьогодні автобуса на вулиці Шербрук — це те саме, що чекати на смерть. Ну, так я собі уявляю”.

“У купальнику “Монако” я — сарделька-балерина. У чорному купальнику — сарделька в жалобі. Я — сарделька. Навіть якщо Джейн Ейр і була сиротою, потворною, битою, самотньою, покинутою, вона не була, ніколи не була, ніколи не буде товстою сарделькою”.


Купить книжку в Yakaboo


Читать: Иллюстрированные книги и графические романы. Обзор от Yakaboo и Апостроф-TV
Читать: 50 лучших графических романов и комиксов по версии Yakaboo
ЧитатьЛето в картинках. Подростковые комиксы об отдыхе


Иллюстрации с франкоязычного и англоязычного изданий.

(Visited 274 times, 1 visits today)