Где в Алабаме поесть жареных зеленых помидоров?

Фэнни Флегг (настоящее имя Патриция О’Нил) было 46 лет, когда она написала «Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок». Это была ее вторая книга после шестилетнего перерыва — как писательница она начала сравнительно поздно. К этому мисс О’Нил закончила театральную школу и университет и успела поработать сценаристом на телевидении.


«Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок» — это одна из тех книг, о которых трудно забыть. Автор рассказывает историю глазами Нинни Тредґут, женщины 80 лет, которая живет в доме престарелых. Она любит говорить о прошлом и находит благодарную слушательницу в лице Эвелин Кауч, в которой как раз начался кризис среднего возраста и появилось чувство неуверенности в себе. Еженедельно ее муж посещает мать в том же доме престарелых, а Эвелин берет кучу вкусностей и направляется к миссис Тредгуд слушать о кафе «Полустанок». Рассказ перескакивает то назад, то вперед по истории семьи Тредгудов и их кафе. Немного документальности вносят выдержки из газеты «Вимз Уикли» (еженедельник города Висла-Стоп).
Вам очень быстро начнут нравится практически все персонажи книги. Не случайно Threadgoode означает «делать добро». Они все добросердечные и беспокоятся друг о друге. Ничто не остановит эту семью, когда кто-то нуждается в помощи, хотя часть действия происходит во время Великой Депрессии. В Иджи вообще куча своих проблем, но она пойдет на все, чтобы защитить своих родных. Эта девушка очень прикипела к людям, которые живут у нее — независимо какой у них цвет кожи или прошлое, и Иджи не позволит, чтобы они страдали. Она кормит бездомных и бродяг и по несколько раз проверяет, наелись ли они. Хотя Иджи совсем не ангел: женщина сходит с катушек, когда напьется, хотя всегда позволяет успокоить себя и прийти в сознание.

Книга Фэнни Флегг полна радости и печали: когда происходит что-то хорошее, плохое непременно подстерегает на повороте. К концу романа вас сильно покачает на этих американских горках, и вы не поймете до последней страницы, радоваться вам или грустить.

Мотив расизма (и борьбы с ним) очень целесообразен. Он показывает, что даже в южных штатах (как Алабама) не все относились к рабству одинаково. Иджи и ее семья часто рискуют собственной безопасностью, чтобы помочь своим цветным рабочим, и относятся к ним как к семье. И никто в целом городе не может возразить.

Очень тонко в книге рассматривается тема отношений между женщинами. Они изображаются очень по-разному. Мы видим прекрасную дружбу, которая зарождается между Нинни и Эвелин. Ни один читатель не останется равнодушным к любви между Иджи и Рут, которые не скрывали своих отношений (но и не афишировали). Кажется, даже на последних страницах непонятно, лесбиянки они или нет, настолько тонко Флеґґ описывает их хрупкую связь. Такая любовь могла бы быть и между сестрами, и между любовницами.

Дружба между Эвелин и миссис Тредгуд чрезвычайно красива. Неожиданные обстоятельства свели их вместе, но на протяжении нескольких недель они становятся подругами на всю жизнь. Миссис Тредгуд помогает Эвелин понять, что с ней происходит, и вернуть назад смысл жизни, а не только заботиться о фигуре.

В книге полно сильных женщин, которые сами заботятся о своей жизни, в них мощные характеры. Они не слишком тщательно выписаны, но очень четкие, и поэтому запоминаются. А богатство сюжетных линий в сумме с нелинейной рассказом делают каждое событие в романе долгожданным.

В этом произведении Фэнни Флегг доказывает, что и в маленьком городке могут происходить радостные и трагические события. И кроме того, автор показывает быстротечность 20 века. Общество и его взгляды (не только в США) очень изменилось. То, что случалось лишь 50 лет назад — уже варварство (например, Ку-клукс-клан), а короткие юбки — больше не удар по морали.

Поэтому, не удивительно, что роман быстро стал бестселлером: 36 недель он стоял в списке самых популярных книг «New York Times». Его обожали критики, а писательница Харпер Ли отозвалась о книге очень положительно: «Самолеты и телевидения отодвинули род Тредгудов на задний план. К счастью, Фэнни Флегг сохранила всю их шайку в очень комическом, пронзительном рассказы, записала все достижения их жизней и печаль их смертей. Иджи Тредґуд неповторима: Гекельбери Финн точно захотел бы взять ее в жены!»

Молниеносно, в 1991 году, роман экранизировали. В ролях — оскароносные Кэти Бейс («Мизери») и Джессика Тэнди ( «Водитель миссис Дейзи»). Фильм с такими актрисами и таким сюжетом просто не мог выйти плохим.

Это очень уютная и теплая история, несмотря на печальную концовку. Но благодаря этому приходит понимание, что все — и хорошое, и плохое — проходит. В этом смысле кафе можно было назвать не «полустанок», а скорее «поезд».

Похожие книги: «Убить пересмешника» Харпер Ли, «Вино из одуванчиков» Рэя Брэдбери, «Хижина дяди Тома» Гариет Бичер-Стоу.

Екатерина Кролевская

Купить книги автора в Yakaboo.ua

Ксеня Різник
Редакторка blog.yakaboo.ua, блогерка в Етажерка. 10 років пишу про книжки (OpenStudy, газета День, gazeta.ua, MediaOsvita, власний блог та блог Yakaboo). Природний для мене стан: читати, розповідати та писати про книжки. Трішки схиблена на сучасній британській літературі, шпигую за лауреатами усіляких премій, найкращих додаю у список "читати негайно"). У вільний від книжок час знайомлюсь із птахами, марную фарби та олівці.
http://ksenyak.wordpress.com

12 thoughts on “Где в Алабаме поесть жареных зеленых помидоров?

    Добавить комментарий