Мо’мент из прошлого

… Фотограф, у которого проявляет пленку герой этого романа, погуляв в параллельной реальности 1950-х годов, недаром удивляется достоверности съемки. То же можно закинуть самому автору «Садовника из Очакова», которому хорошо удалось воссоздать атмосферу хрущевских времен в приморском городке. Разговоры на базаре, мещанский быт, еда-питье, даже тогдашняя мода — все это подано с ненавязчивой документальностью. Как в телесериале «Ликвидация» об Одессе послевоенных времен, который, кстати, упоминается в этом романе. Так же, конечно, как и фильм «День сурка», в котором каждое утро повторяется один и тот же сюжет.

В общем Курков довольно неплохо описывает характеры своих героев — несмотря на то что местная натура не очень способствует портретному разнообразию. «Игорь вдруг показалось, что эти двое пассажиров — братья, так они были похожи своей неприметность, отсутствием выразительных черт в лицах, — удивляется герой романа. — Оба с усами, имеют глаза, уши, нос и рот. И все! И каждая деталь лица лишена чего-то особенного, что их специально прооперировали, убрав все, на чем можно остановить взгляд. А может, это результат хронических командировок с короткими пьяными снами? »

После «Садов господина Мичурина» эта книга Куркова — именно то, на чем можно остановить взгляд в магазине, тем более что сюжет романа не слишком сложный. Каждый вечер, надев милицейскую форму старого образца и перенесшись в 1957 год, скромный парень из Ирпеня превращается в грозного правоохранителя, крутит любовные романы, разоблачает тамошних ворюг, и даже лечит свою любовницу, пронося для нее «контрабандой» из нашего настоящего дефицитные лекарства.

Несмотря на то что «западный» трюк со старой формой в романе напоминает о чудо-смокинге в фильме с Джеки Чаном, без лексико-стилистических несуразностей чисто малороссийского образца у автора «Садовника из Очакова» не обошлось. Но это уже, пожалуй, «южная» специфика говорит.

Как бы там ни было, но в конце повествования герой романа недаром делит мир на «лесников» и «садовников» — агрессоров и завоевателей мира и мирных обывателей и мещан. Ведь сделать шаг в неизвестное — не каждому из нас по силам, тем более когда знаешь, что возврата в родной город, как в романе Куркова, может и не быть.

Андрій Курков. Садівник з Очакова. – Львів: Апріорі

Игорь Бондарь-Терещенко

Ксеня Різник
Редакторка blog.yakaboo.ua, блогерка в Етажерка. 10 років пишу про книжки (OpenStudy, газета День, gazeta.ua, MediaOsvita, власний блог та блог Yakaboo). Природний для мене стан: читати, розповідати та писати про книжки. Трішки схиблена на сучасній британській літературі, шпигую за лауреатами усіляких премій, найкращих додаю у список "читати негайно"). У вільний від книжок час знайомлюсь із птахами, марную фарби та олівці.
http://ksenyak.wordpress.com

8 thoughts on “Мо’мент из прошлого

    Добавить комментарий