Ветер с Востока. 12 книг с ориентальными мотивами

Экзотика, своеобразие традиций, философии и религии — вот что приходит в голову, едва заслышишь выражение «восточная страна». Официально такого термина как «страны Востока» не существует, хотя им и повсеместно пользуются в литературе и журналистике. Специалисты по ориенталистике настаивают, что корректнее объединять их названием «азиатский регион». Впрочем, называть Восток Азией, или

Два роки, вісім місяців і двадцять вісім ночей. Фрагмент нового романа Салмана Рушди

«Два роки, вісім місяців і двадцять вісім ночей» Салмана Рушди - это пропитанный магией рассказ о великом философе Ибн Рушда и его необычных потомках, о незаконченной философской дискуссии и бесконечной борьбе добра и зла. Украинский перевод недавно вышел в издательстве "Видавництво

Кто такой Джозеф Антон?

"Джозеф Антон" - это некий эпос на 720 страниц, который вроде бы и не собирался читать, а все равно руки потянулись. А коротко говоря, это история от начала и условно до конца проклятия британско-индийского (родился в Индии, после обучения в

Фрагмент «Сатанинских стихов» в переводе на украинский язык

"Видавництво Жупанського" и переводчик Тарас Бойко готовят к печати на украинском языке "Сатанинские стихи" Салмана Рушди - книгу, которая запрещена в большинстве мусульманских стран, подвергалась публичному сожжению, спровоцировала демонстрации против автора и аресты за ее хранение.