«Кохана» (Beloved) Тони Моррисон - самый известный роман автора, ее первый бестселлер, который был удостоен Пулитцеровской премии (1988), а впоследствии стал главным основанием для присуждения писательницы Нобелевской премии по литературе (1993). Роман только что вышел в издательстве Фабула. Перевела на
Tag: переводная проза
Праздник приближается: 18 художественных новинок украинских издательств
Новинки апреля от издательства «Комора»
Издательство "Комора", приоритетом которого являются стоимостные книги - такие, которые в информационную эпоху способны выдержать испытание временем и остаться на полках домашних библиотек, анонсировало новинки апреля. В подборке - четыре переводные художественные книги и одна из категории нон-фикшн.
Новые поступления на украинском: «Ромео и Джульетта» в переводе Андруховича и «зомбированная» английская классика
В последние дни издатели порадовали читателей, выпустив несколько важных и красивых книг на украинском языке, среди которых классические произведения в новой интерпретации и с неповторимыми иллюстрациями Владислава Ерко, перевод Нобелевского лауреата 2015 Светланы Алексиевич, детская книга о тяжелой болезни и
Фрагмент нового романа Марио Варгаса Льосы «Скромный герой»
В начале февраля в российском издательстве «Азбука-Аттикус» выходит новый роман перуанского классика Марио Варгаса Льосы «Скромный герой». Льоса — лауреат Нобелевской премии по литературе. Его новая книга, вышедшая на родном языке два года назад, возвращает читателя в гротескный мир предыдущих романов перуанца.