Я обожаю книги о француженках. Правда. Мне кажется, это лучший экспресс-способ окунуться в атмосферу Парижа, Прованса или Довилля. Вряд ли советы, которые нам дают книги «Французские дети не плюются едой», «Жить как мадам Шик» и «Француженки не спят в одиночестве» очень уж применимы в жизни. Но ничто так здорово не погружает в атмосферу быта страны, образа жизни ее людей, их мышления и привычек.
Первая книга, которая так повлияла на то, что моя рука периодически тянется к книгам о французах, это, конечно, уже ставшая хрестоматийной «Французские дети не плюются едой» Памелы Друкерман. Обязательно к прочтению всем беременным, молодым мамам и немолодым тоже, чтоб трезво оценить допущенные промахи и ошибки в воспитании.
Главный урок этой книги заключается в том, чтобы научиться к определенным вещам относиться проще. Легкость в жизни — залог успеха и крепких нервов, уверяет нас автор. Грудное вскармливание, выбор яслей, сон ребенка — все это подчас превращает жизнь молодой семьи (именно семьи, поскольку французские отцы активно задействованы в процессе «взращивания» потомства) в бесконечное хождение по кругам ада. Француженки без угрызений совести переводят малышей на смесь, нанимают няню, переселяют в отдельную комнату. Наши соотечественницы во всех самых банальных ситуациях на грани разрыва материнского сердца. Также в книге правила ухода за собой француженок во время беременности и после рождения ребенка.
Книга «Жить как мадам Шик» Дженнифер Л.Скотт — это такой современный вариант старого доброго советского издания «Вам, милые подруги». Помните, нас там учили держать осанку, незаметно для окружающих накладывать маски на лицо, одновременно с этим выпекая кексы и готовя с детьми домашние задания? Здесь все почти то же самое. Книга составлена по принципу распорядка дня: рекомендации как проводить утро, в чем и как обедать, и что проделать, готовясь ко сну. Читать это легко и приятно, словно выпить чашку чая в тишине (не забывая про осанку!)
Последняя из прочитанных мною — «Француженки не спят в одиночестве» Джейми Кэт Каллан. Здесь есть существенная особенность — рассказ ведется от лица американки, которая приезжает во Францию. Книга построена на сравнении американок и француженок (разумеется, сравнение не в пользу американок!), их подхода к свиданиям, отношениям, знакомствам, флирту. Сложно сказать, применимы ли советы к жизни, но определенно их стоит узнать.
И да, где еще в художественной литературе вдруг посреди повествования вам начнут давать рецепт шоколадного фондана или маффинов с ванилью? Только в книгах о Франции, ее ритме, культуре и буднях. За это и люблю.
Алена Чигрин
33 thoughts on “Чему нас учат книги о француженках, или Почему все французское так хорошо читается?”