Сентябрьский мастрид: истории вымышленные и реальные

1 сентября — поход в школу, университет, а если нет, то запрограммированное ощущение начала нового учебного года. Нужно настроиться на новые цели и достижения. А между тем получить порцию хорошей литературы для дозы вдохновения и пищи для размышлений.

Джоан Роулинг, Джек Торн, Джон Тиффани «Гарри Поттер и проклятое дитя»

Сентябрь нужно начинать с планов о будущее. Например, заказать украинский перевод свеженькой книги о Гарри Поттере. Выход ожидается 28 октября. Согласно договоренности, адаптация пьесы британской писательницы Джоан Роулинг для разных стран началась только после того, как произведение официально презентовали в Англии. В конце июля в Лондоне состоялась премьера пьесы по новой истории. История начинается с того момента, на котором закончилась последняя книга: через 19 лет семьи Поттеров, Уизли и Малфой встречаются на пути 9 ¾. В поезде дети главного героя и Малфоя знакомятся. Они еще не знают, что будут учиться вместе на Слизерине. Этот неожиданный сюжетный ход удивляет читателей. Как мог сын такого мощного волшебника оказаться не в Гриффиндоре? Скорпио Малфой и Альбус Поттер проучились вместе 3 года, после чего разворачивается основной сюжет книги. Также по предзаказу можно заказать оригинал или русский перевод книги.

Дуґлас Коупленд “Покоління Х”

Библия дауншифтеров, роман «Поколение Х» Дугласа Коупленда — это история о «офисном планктоне», который разочаровался в идеологии успеха и счастья, что навязывается современной корпоративной культурой. Если бы украинский перевод романа вышел одновременно с оригинальным американским изданием, нам, наверное, было бы трудно полностью его понять. Однако сегодня, после более 20-ти лет корпоративного капитализма, в Украине появилось целое поколение, которое с легкостью узнает себя в героях Дугласа Коупленда. Роман «Поколение Х» — это рассказ о поисках молодыми людьми собственного пути в жизни, наискось и часто вопреки тем шаблонам, которые настойчиво насаждает нам общество рекламы. И рассказанная история со страстностью, прозорливостью и остроумием настоящего культурного манифеста. Перевел с английского Геник Беляков.

Трейсі Шевальє “Дівчина з перловою сережкою” 

В ВСЛ только что вышел из печати роман американо-британськой писательницы Трейси Шевалье. В центре повествования история с известной картины. Даже те, которые не разбираются в искусстве, сразу узнают «Девушку с жемчужной сережкой», работу гениального голландского мастера живописи XVII века Яна Вермеера. Эта картина имеет в себе что-то магнетическое, живет своей отдельной жизнью уже почти четыре века и вдохновляет художников разворачивать дальше старое голландское полотно и находить на нем не отчитанные истории. Трейси Шевалье, современная писательница, выбрала девушку из известного портрета героиней своего романа. Она увидела в ней историю сдержанных чувств юной служанки, ее внутреннюю борьбу между скрытыми желаниями, мечтами и общественными стереотипами того времени. Роман принес автору настоящий успех и был экранизирован.

Айн Ренд “Джерело”

Роман «Источник» Айн Рэнд — мировой бестселлер, впервые опубликованный в 1943 году в США. На сегодня эта книга считается одним из самых известных произведений американской литературы. По роману 1949 года был снят одноименный фильм, сценарий к которому написала сама Рэнд, а главную роль сыграл Гарри Купер. Роман «Источник» — далеко не только об архитектуре. Всемирно известная писательница мастерски пишет о том, в чем разбирается больше всего — о борьбе с повседневностью, стереотипами, и умении отстаивать собственное мнение. Эта книга вдохновит вас к борьбе за свои идеи и права. Книга для широкого круга читателей, всех, кто не боится идти против течения, ломать стереотипы и создавать что-то новое. От автора «Атлант расправил плечи».

Слава Світова “Жила-була я”

Что делать, когда вдруг становится до оскомины тесно в топографических пределах маленького города? А тут еще коллега по работе принимает на смех твою жажду к авантюрам советует посвятить молодость написанию научных талмудов. К тому же родители…неожиданно переезжают в столицу и оставляют на тебя рыжего кота, кипы студенческих тетрадей и разбитые вдребезги мечты о красочной жизни, полной приключений и позитива. «Что же делать?» — Спрашивает себя Слава Свитова…и безжалостно сжигает мосты. Собирает вместе туфли на высоких каблуках, кипы книг, большие мечты и смело отправляется вперед — на поиски приключений и сюжетов для будущей книги!

Сергій Плохій “Брама Європи. Історія України від скіфських воєн до незалежності”

Антония Байетт “Детская книга” 

От автора удостоенного Букеровской премии романа «Обладать» и кавалерственной дамы Ордена Британской империи — столь же масштабный труд, хроника жизни нескольких семей на рубеже веков. В этом многослойном произведении с невероятным тщанием воспроизводится жизнь, которую перечеркнет Первая мировая война. Подобно Прусту в его эпопее «В поисках утраченного времени» или Голсуорси в «Саге о Форсайтах», Байетт удивительно подробно описывает время, утраченное уже навсегда: и костюмированный праздник в усадьбе, и всемирная выставка в Париже, и секреты прикладного искусства, и сложные повороты любовных отношений.

Сергій Плохій “Брама Європи. Історія України від скіфських воєн до незалежності”

Книга гарвардского профессора Сергея Плохия интересно и доступно рассказывает об истории нашего государства со времен Геродота до событий на Востоке Украины. Это авторитетное издание поможет лучше понять события прошлого, а через них — и наше настоящее. Автор фокусирует внимание на украинцах как на самой большой демографической группе, а впоследствии — главной силе, которая стояла за созданием современной нации. Узнайте, как наши предки «призвали варягов на царствование», как наша страна боролась за право быть независимой, прошла сквозь времена крепостничества, коммунистического террора и Голодомора, Второй мировой войны и в конце концов получила независимость.

Этгар Керет “Семь тучных лет”

Недавно вышел первый украинский перевод известного израильского автора сборник абсурдных рассказов “І раптом стукіт у двері”. Эта книга про семь лет между рождением сына и смертью отца… Это были для Этгара Керета хорошие годы, пусть и полные тревог. Лео родился в самый разгар очередной атаки террористов. У отца диагностировали рак. Угроза войны мрачной тенью нависала над их домом, пронизывала обыденность. Стараясь вырваться из угрюмой действительности, Керет записывал свои размышления, глубокие и не очень, печальные и смешные, абсурдистские и реалистичные — обо всем, что творилось вокруг. В результате получились истории о хрупкости, странности, невозможности жизни, о любви, о семье, о мире. Этгар Керет — возможно, лучший из современных рассказчиков в литературе.

Яна Дубинянська “Свій час”

Роман «Свое время» Яны Дубинянской имеет несколько увлекательных сюжетных линий, действия его происходят в разных временных и пространственных рамках. Внимательные любители литературы с удовольствием заметят в нем вполне узнаваемых персонажей литературной тусовки, угадают любимое книжное событие страны и, конечно же, старинный и таинственный город, который охраняют каменные львы. Время не терпит, когда его приватизируют, и иногда способно затянуть наглецов в неприятные происшествия. Время изменчиво и одновременно неподвижно, оно может быть общим для всех, и для каждого — персональным.

Джон Ирвин “Молитва об Оуэне Мини”

Трагикомическая сага от знаменитого автора «Мира глазами Гарпа» и «Отеля «Нью-Гэмпшир», «Правил виноделов» и «Мужчин не ее жизни», «Последней ночи на Извилистой реке» и «Четвертой руки», панорамный бурлеск, сходный по размаху с «Бойней номер пять» Курта Воннегута или «Уловкой-22» Джозефа Хеллера. Эта история о не ведающем сомнений мальчишке, который обретает странную власть над людьми и самим ходом вещей, полна мистических совпадений и зеркальных повторов, в свою очередь повторяющих — подчас иронически — сюжет Евангелия. Как получилось, что одиннадцатилетний Оуэн Мини, нечаянно убив мать своего лучшего друга, приводит его к Богу? Почему говорящий фальцетом щуплый, лопоухий ребенок, подобно Христу, провидит свою судьбу: ему точно известно, когда и как он умрет? По мнению Стивена Кинга, «никто еще не показывал Христа так, как Ирвинг в своем романе».

Материал подготовлен в рамках спецпроекта с изданием lb.ua

Ксеня Різник
Редакторка blog.yakaboo.ua, блогерка в Етажерка. 10 років пишу про книжки (OpenStudy, газета День, gazeta.ua, MediaOsvita, власний блог та блог Yakaboo). Природний для мене стан: читати, розповідати та писати про книжки. Трішки схиблена на сучасній британській літературі, шпигую за лауреатами усіляких премій, найкращих додаю у список "читати негайно"). У вільний від книжок час знайомлюсь із птахами, марную фарби та олівці.
http://ksenyak.wordpress.com

12 thoughts on “Сентябрьский мастрид: истории вымышленные и реальные

    Добавить комментарий