Відкриваємо класику по-новому: 5 шедеврів світової літератури в сучасному перекладі

Чи завжди класичні твори – це нудно й неактуально? А якщо мова піде про (пере)знайомство в сучасному, повноцінному українському та ще й «зірковому» перекладі? Читаймо і насолоджуймося разом: класика може бути класною! Микола Гоголь, «Тарас Бульба. Перша редакція» (переклад – Василь

“Ненудна” класика: топ-25 читачів

Редакція "BuzzFeed" провела опитування серед учасників спільноти видання, щоб дізнатися, які класичні книги вони читали з особливим задоволенням. Пропонуємо вам підбірку обраних порад з коментарями користувачів.

20 книжок, які найчастіше видають за читані

Що змушує людей брехати про прочитання тієї чи іншої книги? Чому не можна просто визнати, що ось цей конкретний твір особисто тобі не цікавий або тобі не подобається фентезі? Визначені колись як must read згодом вони могли втратити свою актуальність, затьмаритися

50 книжок, що найчастіше перекладають у світі

Є книжки, про які знають в кожному куточку земної кулі і які є практично в кожному будинку. Вони перекладені на сотні мов, пережили кілька перевидань в кожній країні, їх цитують від покоління до покоління, і вони все одно залишаються улюбленими

Аналітика Yakaboo.ua: топ продажів світової класики

Сьогодні в рубриці “Аналітика Yakaboo.ua” - найбільш популярні твори світової класики. У рейтингу за спаданням за кількістю проданих екземплярів представлені книги українською та російською мовами, що склали топ продажів.