Давайте уважать разнообразие. Майя та її мами

Давайте уважать разнообразие. Майя та її мами

Не успев попасть на полки магазинов, «Майя та її мами» Ларисы Денисенко стала ожидаемой книгой марта. На неё возлагали большие надежды, заочно критиковали и даже обвиняли в пропаганде гомосексуализма.


Изданная при поддержке фонда Ганрифа Бьолля, в издательстве, чей первой работой была книга о феминизме и женском самовосприятии, «Майя та її мами» получает положительные отзывы читателей, а несколько «скандальная» репутация только подогревает интерес. И пускай об однополой любви там не много, зато о толерантности, равенстве и любви в целом — достаточно.


Толерантность в массы


Лариса Денисенко — украинская писательница, правозащитница и телеведущая. Как авторка была удостоена «Коронации слова» в 2002 году (роман «Забавки з плоті та крові») и других литературных премий. Также она одна из адвокатов в Европейском суде по защите прав людей. Деятельность Ларисы Денисенко во многом направлена на борьбу со стереотипами и знакомству людей со своими правами.

10411107_10204757411669698_8539102623956960513_n

Фото: Larysa Denysenko via Facebook

«Майя та її мами» — не первая детская книга писательницы. Лариса Денисенко также выпустила «Правобукварик», объясняющий детям нормы Конституции в сказочной манере.


О (не)традиционных семьях


В книге читатели познакомятся не просто с девочкой Майей (не Майкой!), а с целым четвертым классом, в котором учится наша героиня. Сначала может показаться, что семьи одноклассников Майи необычны, потому что отличаются от принятого понятия «традиционных». Но на мой взгляд, одна из задач писательницы (и Майи вместе с ней) — показать, что «нетрадиционные» семьи на самом деле такие же, как остальные, стерев понятия нормы относительно состава, национальности и традиций.

89aa3413c93a6bcc093be781b48213a9

Дети из таких семей есть в каждом классе. Кто-то приехал из другой страны, кого-то растит только один родитель или бабушка с дедушкой, у кого-то родители разведены — в книге о подобных вещах говорится просто и обыденно, без особого трепета и сочувствия, не возводя ребенка в ранг жертвы обстоятельств и не делая его изгоем.

Читать: Непростые детские книги: о войне, потерях, беспризорности, сексе и любви без ограничений


Реализм в детской литературе


У Ларисы Денисенко получилось рассказать о толерантности простым языком, понятным ребенку, при этом избежав морализаторства и недоговорок. Писательница против табуированных тем — там есть об АТО, смерти, детских домах, лишении родительских прав и гомосексуальных парах, но это не делает книгу более взрослой или страшной. Среди обилия сказочных сюжетов, «Майя та її мами» становится хорошим примером реализма в детской литературе — того, чего ей так не хватало.

majya5

Иллюстрации Марии Фойи отлично дополняют книгу, но это для «Видавництва» не удивительно — основатели издательства трепетно относятся к качественному визуальному оформлению.


Любовь и уважение для всех


Книга «Майя та її мами» удивляет и радует смелостью и воплощением идеи. Хотелось бы, чтобы эта смелость передалась и родителям, которые будут читать эту книгу детям. А может, и не родителям вовсе — в конце концов, «Майя та її мами» учит тому, что рядом с детьми просто должны быть те, кто их любит и кто о них заботится.

«Неважливо, чи ти живеш із маленькою сім’єю, чи з великим родом. Неважливо, чи ти рідна дитина, чи не зовсім. Неважливо, скільки в тебе мамусь або татусів. Важливо, щоб у родині панували любов і повага, бо це і є головні цінності.»


Для смелых и ответственных


Хочется посоветовать эту книгу на полку в каждую семью и каждый класс. Но её прямая целевая аудитория — те люди, которые хотят воспитывать в детях толерантность и уважение, и не боятся рассказывать им о серьезных и важных вещах, воспитывая тем самым сознательных и ответственных граждан.


Читать: Переводчица «Бути мною»: «Твои биологические особенности не должны диктовать тебе кем быть и как себя вести»

Ірина Ночна
Латентний лінгвіст. Щиро вірю, що книжки можуть бути добрими друзями. У вільний чай танцюю, генерую ідею та милуюся равликами. Можу сказати «Я люблю читати» сімома мовами (і не зупиняюся на цій цифрі).
https://www.facebook.com/irine.nightly

18 thoughts on “Давайте уважать разнообразие. Майя та її мами

    Добавить комментарий