Если вы еще не были этим летом на море, то возможно вам и не стоит пересматривать эту подборку. А может и — наоборот. Литературные моря и океаны могут быть не менее приятными, чем настоящие. Бурлящие, с запахом соли, меняющиеся и освежающие. Эта подборка станет подсказкой к одному из пунктов летнего бинго, а также литературной панацеей против жаркого лета.
Мы умышленно обошли наиболее очевидные и классические произведения. Здесь нет ни Джозефа Конрада с мрачным «Сердцем тьмы», ни отважного Германа Мелвилла с «Моби Диком», ни Джошуа Слокама с увлекательной историей «Один под парусами вокруг света». Но по желанию, вы также их можете выбрать для морских чтений. Эта подборка сосредоточена на новинках из морской литературы за сюжетом или атмосферой, в каждой из этих историй процент приключений и соленой воды разный.
Фото: Instagram/@stary_lev
Эрнест Хемингуей «Старий і море» (ВСЛ, перевод Владимира Митрофанова)
Да, мы понимаем, что повесть «Старик и море» трудно назвать новинкой. Несмотря на это, мы уверены, что вы уже слышали о легендарном (так первое за время независимой Украины) переиздании произведений нашего дорого Хэма на украинском. Кроме «Старика» вышла также «Фієста. І сонце заходить». К концу августа должна быть в печати третья книга, сборник короткой прозы «Чоловіки без жінок та інші оповідання». Фаны Хемингуэя, начинается ваш праздник!
Чем особенно это издание? Совершенством! Новый «Старик и море» имеет прекрасный бумагу, изысканные и красивые цвета (вся книжка выполнена в сине-серой морской гамме), приятный перевод и невероятные иллюстрации Славы Шульц. Кажется, именно такого издания заслуживала эта история. За эту небольшую повесть на сто страниц автор получил Пулитцеровскую премию, а после нее его номинировали на Нобелевскую.
«Старик и море» ощутимо отличается от других произведений Хемингуэя. Повесть эта медленная, философская, простая, но и невероятно напряженная. Самое главное, что в ней каждый сможет найти свою историю: то ли о рыбалке, или о настойчивости и упрямстве, или о вере в себя, или о старости, или о море и красоте. Список можно продолжать.
Можно не прикладывать раковину к уху, запах и шум морях будет рядом с вами во время чтения этой истории.
Фото: Instagram/@ksd_bookclub
Дебора Леви «Гаряче молоко» (КСД, перевод Юлии Григоренко)
«Горячее молоко» попало в короткий список Букеровской премии прошлого года, и уже в силу этого заслуживает не внимание. Обложка намекает, что это история о море и отпуске, но это совсем не так. Главная героиня, София, молодая девушка с кучей реальных и экзистенциальных проблем. В Испанию, где происходит действие романа, она приехала вместе с больной матерью Роуз. В той странная болезнь, болят ноги, но не понятно от чего. Намеки на ипохондрию. Очевидно, самая большая ее проблема в недостатке внимания. Муж-грек ее уже давно бросил ради молодой жены.
В Испании они находят супердоктора — Доктора Гомеса. Но чем дальше в сюжет, тем более странными кажутся его методы лечения, и тем меньше верится в его способность лечить.
К этому сюжетному скелету добавляется чисто морской коктейль: Средиземное море и кусючие медузы, симпатичный медбрат и роман с ним, симпатичная и контрастная скандинавка, и роман с ней; поездка к отцу в Грецию и общение с мачехой, почти одного с Софией возраста.
Эта книга не имеет типичного динамического сюжета. Она привлекает живыми героями. Софией, такой реальной неудачницей, которая еще к тому же изучает антропологию, поэтому все, кто рядом становятся объектами ее научного интереса; злой и неудобной Роуз; странным отцом; еще более странным Доктором Гомесом.
Для тех, кто хочет почитать о море и отпуске, но и одновременно не о них. Очень нетипичная история с морем, не ванильно-золотистым, а солено-едучим. Еще и с кусающимися медузами.
Читать: Что читают в мире: Длинный список Букеровской премии 2017
Фото: BookChef
Эльчин Сафарли «Про море мені розкажи» (Book Chef, перевод Євгения Плясецкого)
Для тех, кому истории о море Испании, Италии и Греции выдаются банальными, возможно, понравятся рассказы о Каспийском море в Азербайджане.
Маленький мальчик по прозвищу Финик рассказывает короткие истории из своей жизни. О бабке Соне и ее плове с курагой и каштанами, снеге в морском городе Абшерон, о маме, папе, тишине, дедушке, сладкой хурме и воробьях, и боге по имени Море.
Каждая история длиной одну страницу. Имеет философское название и окончание. Наивные и сладкие, как хурма, истории из детства. Теплые и добрые. Совокупного сюжета книга не имеет. У кого же аллергия на сахар, лучше воздержаться 🙂
Фото: Instagram/@letojen
Энтони Дорр «Собиратель ракушек» (Азбука, перевод Елены Петровой)
Истории лауреата Пулитцеровской премии (Весь невидимый нам свет) Энтони Дорра отличаются своей чуткостью и неповторимым стилем. Автор медленно и очень подробно описывает то, что не всегда можно описать. Дорр — замечательный рассказчик, известный за рубежом как раз своей короткой прозой (Стена памяти, Укротитель змей).
Герой рассказа, который дал название этому сборнику, собиратель ракушек, живет на маленьком острове в Кении. Он слепой ученый и отшельник пожилого возраста. Сбежал далеко от своей семьи, чтобы бесконечно изучать богатый мир природы маленького острова. Он слепой, но не беспомощен. Ракушки распознает через прикосновение рук и ног. Однажды его жизнь меняет странный случай. Ядовитая раковина спасает жизнь больной девочке. Люди из бедных деревень начинаются к нему сходиться. Но собиратель знает, что это ошибка. Яд не может лечить. К нему наведывается сын Джош. Откровенно его раздражает. Позитивом, альтруизмом (хочет накормить и спасти всех) и верой в невозможное.
Истории Дорра медленные, и очень придирчивы к деталям. Вы узнаете, что едят на маленьком кенийском острове, как растут манговые и деревья авокадо, и конечно о всем многообразии раковин, которые водятся в океане.
Если вас интересует не только море, как понятие, но и его жизнь видимая и скрытая, вам к Дорру.
Читать: О свете во тьме войны
Фото: Instagram/@lolo.mlinoff
Алессандро Барикко «Море-океан» (КСД)
Ольга Галай о романе:
Одинокий отель на побережье моря… В месте, которого не существует. Место, что так манит к себе и дает надежду.
Где, как не здесь, могут встретиться все главные герои. На первый взгляд, это совершенно разные люди. Художник, который бросил все ради того, чтобы рисовать море. Профессор, пишущий письма своей единственной, которую он еще должен найти. Красавица, муж которой надеется, что она не будет ему изменять. Девочка, которая боится всего, что ее окружает. Священник, который пишет собственные молитвы. Моряк, жаждущий мести. И несколько детей, которые живут в гостинице без взрослых. Но, если взрослые все реальные, то совсем не понятно, откуда взялись дети. И кто же они на самом деле?..
…«Море-океан» — печальный, но удивительно красивый роман. Прочитав несколько страниц, вы ловите себя на мысли, что вы слышите какую-то странную мелодию. Автор как бы вплетает ее между строк, добавляя еще больше очарования тексту. Вас, как и героев, завораживает море. И вы теряетесь среди волн-страниц.
Читать отзыв полностью: Место, которого нет
Владимир Ермоленко «Ловець океану» (ВСЛ)
Писатель, философ и журналист Вододимир Ермоленко написал первый роман и художественную книгу. Предыдущий сборник эссе об известных литераторах и философах «Далекі близькі» получила невероятно много положительных отзывов.
Читать: Владимир Ермоленко для #ПроЧитання: «Библиотека — это как билет на каждый день в любую точку мира»
На этот раз Ермоленко взялся за пересказ очень известной истории — судьбы Одиссея. В книге герой проходит путь вспять, возвращается в Итаку после 20 лет скитаний. Медленная притча с нотками моря из мифов и утонченным языком.
Екатерина Гавриш о книге: „Ловець океану“ — чрезвычайно лирическая книга. Кажется, что ее нашептывает сам океан, рассказ идет то от имени Одиссея, а то и от имени Навсикаи или Калипсо. Океан видит каждого таким, какой он есть, и каждый герой в книге — настоящий. В этой истории много грусти, Одиссей много перед кем провинился, он жалеет и размышляет о потерянном: времени, друзьях, любви. Каждая женщина, которую он любил, осталась с болью вместо любви, каждая, кого он покинул, страдала. И при этом эта история полна неизъяснимой нежности, любви и эротики — ведь это греки, они как никто умели получать удовольствие от жизни, в том числе и телесное.
Читать отзыв полностью: Если бы океан мог говорить
Фото: Instagram/@yakabooua
Йван Козленко «Танжер» (Комора)
Еще одним художественным дебютом стал в этом году роман директора Центра Александра Довженко Ивана Козленко. Хотя и роман о новой идентичности Одессы был написан много лет назад, его до сих пор не удалось напечатать. Дать второй шанс тексту решило издательство Оксаны Забужко.
Так, как вы поняли, это текст о море и кино. А еще о любви, молодости, сексе и авантюрах. Козленко описывает историю парня Ореста (из Одессы), который однажды встречает незнакомца Севу, и соглашается на его необычное предложение. Чем все закончилось, спойлерить не будем.
Кроме того, в книге присутствуют: красивые описания Одессы и моря, альтернативная история любви из романа «Майстер корабля» Юрия Яновского, Александра Довженко и Иты Пензо; интересные эссе по истории Одессы, кино, и собственно самой книги от автора, Николая Бажана, Георгия Островского и Юрия Яновского.
Читать: Голливуд на Черном море. Фрагмент романа «Танжер» от Йвана Козленко
Еще 10 морских книг, которые не вошли в подборку:
- Василий Махно Дім у Бейтін Ґоллов
- Айрис Мердок Море, море
- Павел Коробчук Море для шульги
- Ильма Ракуза Море моря. Фрагменти спогадів
- Маргарет Мадзантини Утреннее море
- Джошуа Слокам Навколосвітня подорож вітрильником наодинці
- Джозеф Конрад Серце пітьми/Серце темряви
- Герман Мелвилл Мобі Дік
- Габриель Гарсиа Маркес The Story of a Shipwrecked Sailor
- Анника Тор Остров в море. Пруд белых лилий
Читать: Вкус лета: 10 фруктово-ягодных книг для детей и взрослых
15 thoughts on “Must read августа: 7 книг о море и океане”