Пожалуй, каждому в детстве кроме сказок взрослые покупали энциклопедии. Большие, с интересными иллюстрациями, которые можно было час рассматривать, изучать и узнавать в них реальность, исследовать ее. Удивительно, что до сих пор не перекрестили енциклопеции развивающими книгами (и слава Богу!). Дети, детство которых кипело еще в советские времена или в период начал независимой Украины, возможно, таких энциклопедий имели мало. Это сейчас книжный рынок начал стремительно набирать обороты, разрастаясь качественными отечественными и переводными изданиями. В том числе и детским нон-фикшн. Об одной из них мы и поговорим. Не стремясь даже доказывать важность такого рода книг.
Петер Гюс является иллюстратором книги и именно его имя вынесено на обложке «Лінії часу». Ведь это все же «Визуальная история мира». Петер Гюс живет и работает в Бельгии фрилансером как иллюстратор, графический дизайнер и аниматор. Более подробно узнать о Гюсе можно на его сайте www.petergoes.com или найти его в Фейсбуке (кстати, Гюс очень открытый человек, имела возможность пообщаться с автором в соц.сети, но об этом позже подробнее). Однако присмотревшись внимательно к библиографическим данным в конце книги можно увидеть, что на самом деле текстом занималась Сильвия Ванден Хейде, известная детская бельгийская писательница.
Изучать историю можно с открытым ртом
«Линия времени», которая вышла в свет только два года назад, уже переведена на 20-ть языков и получила немало уважаемых международных наград как книга года или лучшая детская книга. Чем же отличается это издание на фоне других? Во-первых, своей визуальной частью. Начиная от Большого взрыва и на протяжении всех эпох, то есть страниц книги, тянется черная линия, линия времени, которая все больше наполняется событиями, изобретениями, достижениями, а также… войнами.
Зарождения жизни, динозавры и первые люди, Месопотамия и Египет, Греция, Рим и Византия, Средневековье и новое время… Первая и Вторая мировые войны, 1990-е, двухтысячный и в конце 2010 года. Несколько разверток, как лирическое отступление, сосредотачиваются на отдельных темах: исследователи всех времен и космические путешествия.
Если извлечь из книги текстовую часть, она будет напоминать хронологическую таблицу с именами и датами. То, что каждый школьник меньше всего любит, но больше всего изучает для экзамена. Но это издание показало, что хронология (кстати, российское издание именно так перевело название) может быть интересной и увлекательной — если ее визуализировать. Во времена графического дизайна и повсеместной инфографики это издание выглядит как раз своевременным или даже порождением нашего времени. И хотя иллюстрации стилизованные под ретро, они удивительно современные, стильные и динамичные. Да, они подробно прорисованы, чем и привлекают читателя, магнетически притягивают. Но не утомляют, деталей не так много. В конце концов и текст, эта голая хронология, служит приложением, лаконичным дополнением.
Десертная ложка дегтя в огромной бочке меда
Проверять все факты, представленные в книге, оставим историками. Но в глаза упал один интересный фрагмент на последней странице, посвященная 2010-м годам. Приведу лишь тот фрагмент, переведенный (или дописанный) в различных изданиях. Подаю хронологически, как выходили в свет эти переводные версии книги.
Итак, в оригинале на нидерландском и точном переводе на английский (если верить самому Петер Гюсу, с которым об этом общалась частно), имеем такой фрагмент:
In 2014 the passenger airliner MH17 was shot down near the Russia-Ukraine border. All the passengers, most of whom were Dutch or Malaysian died.
Российское издательство МИФ перевело этот фрагмент так:
Отношения между Россией и Украиной стали очень напряженными. В 2014 году полуостров Крым, принадлежавший Украине, вошел в состав России. В этом же году над русско-украинской границей был сбит пассажирский самолет.
На польском читаем этот фрагмент в такой версии:
W 2014 r. wybuchl konflikt rosiysko-ukrainski. Rosja zajela Krym, a na wschodzie Ukrainy wspierani przez Rosje separatysci rozpoczeli wojne domowa. W czasie walk zestrzelono malezujski samolot pasazerski z 298 osobami na pokladzie.
А украинское издательство «Виват» опубликовало следующий текст:
2014 року поблизу кордону між Росією та Україною було збито пасажирський лайнер МН17, всі пасажири якого (здебільшого громадяни Нідерландів) загинули. Це стало поштовхом до російсько-українського конфлікту.
В оригинальной версии ничего о российско-украинском конфликте и Крыме не упоминается. Зато в польской, русской и украинской версиях своя отличимая интерпретация событий. Выводы делайте сами…
(* Издательство «Виват» в частном разговоре уже извинилось за такое неоднозначное употребление слова «поштовх», уверяя в своей исключительно проукраинской позиции. Осталось только надеяться, что в следующем тираже это слово заменят).
Читать и рассматривать всем и каждому
Итак, как я уже говорила в начале, доказывать актуальность и важность этого издания не имеет смысла. Историю нужно учить и знать (любить уже не обязаны). Благодаря большому формату, качественной печати, прекрасной визуализации исторических фактов это книга может служить хорошим дополнением в изучении истории — не только в школе, но и на досуге. Конечно, никто добровольно не будет читать учебники по истории в свободное от учебы время. Но это издание, кажется, разрывает шаблоны.
Рекомендовать ее можно без преувеличения всем. Издательство «Виват» указывает отметку 10+, что может намекать на непосредственную целевую аудиторию — учеником средней школы, для которых курс изучения истории является обязательным. Однако издание, прежде всего визуальное, будет интересно даже дошкольникам. Проверено на собственных детях.
Похожие книги: Уильям Грилл «Антарктична експедиція Шеклтона. Надзвичайна крижана пригода», Олександра та Даниэль Мизелинские «Карти», «Під землею. Під водою».
12 thoughts on “Петер Гюс «Лінія часу»: визуальная всемирная история”