Один раз увидеть: 5 экранизированных украинских детских книг

Ничто так не способствует популяризации детской книги, как ее экранизация. Часто путь к сердцам аудитории проходит именно от фильма к книге, особенно когда речь идет о переводных изданиях. Кто среди юных украинских читателей не слышал об экранизациях таких книг, как «Гарри Поттер», «Сумерки», «Чарли и шоколадная фабрика»? Приятно наблюдать, что отечественные кинопроизводители тоже знают чем порадовать своих зрителей, а еще приятнее, что с каждым годом заметно растет качество экранизаций. Блог Yakaboo и БараБука с превеликим удовольствием вспомнили пять кинолент, снятых по мотивам произведений украинских авторов.


1

«Сторожова застава» (2017)


12 октября 2017 в украинский прокат должна выйти «Сторожевая застава» — приключенческий фильм-фэнтези по мотивам одноименной повести Владимира Рутковского. Это история о том, как современный школьник Виктор через загадочный портал времени попадает в сказочное прошлое, где знакомится с былинными богатырями Олешком (которого еще не зовут Поповичем), Ильей Муровцем и Добрыней, и вместе с ними становится на защиту Сторожевой заставы от половцев. Сценарий к ленте написали детский писатель Сашко Дерманский и киносценарист Ярослав Войцешек.

 
«„Сторожевая застава“— не совсем буквальная экранизация одноименной книги, мы вместе со сценаристами скорее использовали ее как конструктор, приняли идею и лучшие детали, и „пересобрали“ по-новому, по законам жанра, — делится режиссер фильма Юрий Ковалев. — Жанровое кино ко многому обязывает, требует определенного ритма, построения и законченности, и это для меня своего рода вызов. Мне интересно почувствовать этот размер и формат, а также заставить людей прийти в кинотеатр и не просто посмотреть фильм, а посмотреть качественный украинский приключенческий фильм».


2

«Микита Кожум’яка» (2016)


В прошлом году на большие экраны вышел полнометражный анимационный фильм «Никита Кожемяка». В центре сюжета — Никита, поздний сын знаменитого Кирилла Кожемяки, того самого, что Змея одолел (вот только в мультфильме Змей превратился в Дракона — персонажа, более понятного иностранным зрителям). Никита — не совсем обычный ребенок. Сын знаменитого отца желает и себе стать победителем Дракона, и, как по заказу, у него вдруг появляется такая возможность.

Анимационный фильм снят по мотивам одноименной книги Антона Сияники. Продюсер писателя, Сергей Гаврилов, рассказывает, почему автор сосредоточил внимание не на богатыре Кожемяке, а на его маленьком сыне: «Историю о Кирилле Кожемяке было куда развивать, ведь в общеизвестном виде она, по моему мнению, не могла стать основой полнометражного фильма. В ней нет одного из самых привлекательных для зрителей сюжетов — трансформации главного героя. Кирилл — это такой очень стабильный, очень взрослый персонаж, он давно всем все доказал. Слишком статический и гармоничный персонаж для главного героя анимационной приключения». Так на свет появился Никита.

Правда, как это часто случается с экранизациями, создатели фильма довольно свободно отнеслись к первоисточнику, взяв оттуда только соответствующие жанру элементы и оставив читателям философский подтекст и проработанную мифологию книги.


3

«Іван Сила» (2013)


Это история об известном на весь мир украинском атлете Иване Сила по прозвищу «Кротон». В родном селе его до сих пор знают как Ивана Фирцака, скромного и безотказного, несмотря на все мировые титулы. Фильм снят по книге Александра Гавроша «Невероятные приключения Ивана Силы, самого сильного человека в мире». Сюжет сногсшибательный, авантюрный — здесь есть интриги и преследования, трюки, от которых захватывает дух, а также очень проникновенные кадры, которые заставят всю семью достать носовые платки.

Иван Сила может быть кумиром для подростков, — считает Александр Гаврош, автор книг о закарпатском силаче. — Еще до выхода фильма многие читатели его полюбили. Знаю, что некоторые мальчишки перечитывают книгу по несколько раз. Кто-то даже начал заниматься спортом. Так что положительный эффект от книги и фильма о реальном герое-украинце обязательно будет!».

Не каждый читатель знает, что книге Гавроша предшествовала другая — значительно менее известного писателя Антона Копинца, впервые записавшего историю Ивана Фирцака из уст самого героя. Но, к сожалению, имена обоих авторов с выходом фильма отодвинулись в сторону и уступили место более известным персонажам — режиссеру Виктору Андриенко, сценаристу Игорю Письменному, актерам Ольге Сумской, Богдану Бенюку и Лесю Заднипровскому, а главное — двум звездам спорта Дмитрию Халаджи и Василию Вирастюку, которые фактически сыграли самих себя.


4

«Лис Микита» (2007)


Первым анимационным сериалом независимой Украины называют ленту, снятую по мотивам сказки Ивана Франко «Лис Микита». Приключения хитрого пройдохи изложены в 26-ти коротких сериях, общая продолжительность которых — более 6 часов! Заказчиком ленты выступило общество «Просвита», которое таким образом расширяло сферу бытования украинского языка. Создатели фильма почти не вмешивались в текст классика, поэтому герои мультсериала нередко разговаривают бойковским говором.

Сериал «Лис Микита» рассчитан на широкую зрительскую аудиторию. И если дети, скорее всего, увидят историю о животных, то взрослые уловят широкий круг намеков и аллюзий, заложенных как самим Франко, так и съемочной группой. Чего стоит только звуковой ряд фильма! Видео сопровождают песни известных исполнителей — групп Океан Эльзы, Братья Гадюкины, Вопли Видоплясова, Пиккардийская терция, Mad Heads XL и многих других.


5

«Мавка. Лісова пісня» (ориентировочная дата проката – 2019)


В этом году зрители увидели трейлер еще одного анимационного фильма, снятого по классическому произведению украинской литературы — драме-феерии Леси Украинки «Лесная песня». Анонсированный еще в 2015 году проект привлек к себе немало внимания — за одни сутки с момента появления трейлера его посмотрели полмиллиона человек.

Как видно из названия фильма, упор в этой истории перенесли на главную героиню. В мультфильме Мавка — это Душа Леса, которая влюбляется в талантливого музыку Лукаша и оказывается перед сложным выбором: любовь или долг лесной хранительницы. Особенностью проекта является его экологическая ориентация — творческая группа планирует не просто выпустить волшебный, трогательный фильм с мифологическими элементами, а привлечь внимание общества к проблеме исчезновения украинских лесов.


11 самых ожидаемых экранизаций 2017 года. Часть вторая


bОбзор подготовил портал BaraBooka 

BaraBooka
«BaraBooka. Простір української дитячої книги» – соціальний культурно-освітній проект, перший український універсальний інформаційний ресурс про видання для дітей та юнацтва.
http://www.barabooka.com.ua/

38 thoughts on “Один раз увидеть: 5 экранизированных украинских детских книг

    Добавить комментарий