Иван Байдак: У меня нет ничего общего с человеком, написавшем книгу «Тіні наших побачень»

Новинка Форума издателей 2017 от Издательства Vivat – сборник рассказов Ивана Байдака «Тіні наших побачень» привлекла внимание украинских читателей. В сентябре книга вошла в Топ 5 самых популярных книг издательства на Форуме издателей и даже сегодня сборник имеет отметку Топ продаж на нашем сайте. Именно поэтому предлагаем вам узнать немного больше интересного об Иване Байдака и его «Тіні наших побачень». А кто же расскажет лучше, чем сам автор? Мы уверены, что никто 🙂


Обзор книги на канале Yakaboo


06_12_Байдак

Интервью с Иваном Байдаком


Закладывалась ли в название сборника «Тіні наших побачень»  какая-либо аллюзия на «Тіні забутих предків»? И почему именно эта новелла дала название всему сборнику?
Это название очень подходит именно новелле, которую именует. Сборник должен был иметь другое название, но, после обсуждения в издательстве, было принято такое решение.

Почему ты так любишь слово «в конце концов»?
Потому что это итог сомнениям.

Возишь ли ты в путешествии настойки, как один из твоих персонажей?
Обычно только книги ☺

Чем обусловлен интерес к психологии/психиатрии (название, лейтмотив)?
Мне кажется, человек постоянно борется не только с обстоятельствами жизни, но и с собой. Хорошо знать, с чем имеешь дело.

Влияли ли города на характер произведения?
На меня больше влияют люди. В каждом городе можно найти особые районы. Например, недавно в Сан-Франциско я нашел итальянский квартал и влюбился в него. Теперь всегда гуляю там, поднимает настроение.

Ты пишешь, что город, который сформировал тебя, всегда будет благоприятным для творчества.
Львов для меня до сих пор магнетизирует творчество. Планирую там залечь на дно и написать новую книгу.

Сколько времени ты уже в Америке? При переводе у меня время от времени возникало ощущение, что некоторые украинские слова ты не мог вспомнить и переводил с английского? Или ошибаюсь? Бывает у тебя, что забываешь родной язык (например, ты пишешь «незавершенные дела перед Рождеством» (хотя, кажется, у нас принято заканчивать все до Нового года) или «я покинул комнату» вместо «я ушел из комнаты»)?
Эта проблема есть, но она не критична. В ближайшее время писать на английском не собираюсь. Думаю, украиноязычное окружение эту ситуацию исправит ☺

Есть ли параллель между тридцатью тремя картинами (в новелле «Тіні наших побачень») из разных городов и твоими новеллами из разных городов?
Не думал об этом. Пожалуй, нет. Но хорошее наблюдение.

В общем, считаю, каждый новый город оставляет приятные воспоминания. Почему бы о них не написать, чтобы не забыть? ☺

06_12_Байдак1

Величайшая трагедия художника заключается в том, что его творения всегда моложе его. Он перерастает книгу, которую пишет. Ты уже перерос «Тіні»?
У меня нет ничего общего с человеком, написавшем книгу «Тіні наших побачень».

Что мог мне рассказать человек, который побоялся смерти, который предал идею и всегда выбирал комфорт? Всегда ли для тебя идея важнее бытового комфорта и физической безопасности?
Признаюсь, не всегда. Но мои идеи реализуются на бумаге и мало кому угрожают.

В новелле «Дівчина, яка говорила про високі матерії» ты рассуждаешь о том, что мог бы спросить у незнакомой девушки. Что тебе самому интересно знать о людях?
Мне интереснее, почему в данный момент мы встретились и чего мы друг у друга можем научиться. Жизнь – цепь НЕ случайностей, их результаты действительно непредсказуемы. Поэтому к каждому человеку, которого ты встречаешь, нужно относиться с уважением и теплом.

Разделяешь ли ты предпочтения и принципы кого-то из героев (кроме главного персонажа «Правил життя»)? Хотел бы пережить какую-нибудь из историй?
Я влюблен в Тобиаш Малера. Он крутой дядя.

Что за символ в имени Марта? Или это одна и та же Марта в разных новеллах?
Я не очень люблю это имя, честно говоря. Но мне кажется, оно подходит моим героиням.

Ты правда не пьешь кофе с тех пор как попробовал его соленым в Одессе?
Кофе люблю и пью много. С сахаром 🙂

06_12_Байдак2

Сколько времени уходит на одну новеллу?
По-разному ☺

«Тіні побачень» заняли полгода с момента зарождения идеи до конечной точки.

«Бармена» я написал за три дня.

«Близькість» – за две недели.

В среднем – до двух месяцев.

Опираешься ли ты в своих выводах на такие еле уловимые оттенки поведения: беглые взгляды, догадки, невысказанные правила жизни – как твои герои?
Я придаю этому значения, но многое сам выбираю не замечать.

Ты до сих пор хочешь знать каждого из своих читателей?
Сэлинджер после успеха «Над прірвою у житі» закрылся от мира и больше не опубликовал ни слова.

Я его понимаю.

Есть ли у тебя какие-то незакрытые гештальты, которые мешают тебе в литературе?
Обычно, в литературе у меня все сбывается. Главное, чтобы жизнь не мешала литературе 🙂

Разговаривала: Юлія Максимейко


Купить книгу в Yakaboo

(Visited 1 547 times, 1 visits today)
Yakaboo
Yakaboo
Найбільша online-книгарня України. Любимо книжки понад усе:)