Кто такой Джозеф Антон?

«Джозеф Антон» — это некий эпос на 720 страниц, который вроде бы и не собирался читать, а все равно руки потянулись. А коротко говоря, это история от начала и условно до конца проклятия британско-индийского (родился в Индии, после обучения в Британии там и остался) писателя Салмана Рушди за книгу «Сатанинские стихи». В книге автор описывает замысел и сюжет, после чего мы можем убедиться в его безвредности. Рушди в романе использовал ту часть Корана, подлинность которой спорная, по мнению историков ислама. Вот это и вызвало наибольшее возмущение.

О фетве (исламском проклатии)

Она началась 14 февраля 1989. И у меня было такое ощущение, что я ни разу не слышала о ней в детстве от родителей. Переспросила у папы, говорит, что что-то помнит. Главная история заключается в том, что однажды после издания нового романа Рушди получил новость, что иранский религиозный лидер наложил на него фетву, которая автоматически обязывает каждого мусульманина в мире убить Рушди, и всех, кто причастен к изданию произведения. Причина — в клевете на ислам в его новом романе. За голову Рушди назначают немалую денежную награду. В 2012-м вознаграждение выросла до 3,3 миллиона долларов. Вероятнее всего, ни один из иранских лидеров книги не читал. И весь ее демонический имидж создался ради смещения внимания во время политической борьбы. После многолетней борьбе в этом сами признались иранские политики. С того дня Рушди вынужден был жить под охраной и скрываться в течение 13 лет.

Salman-Rushdie-008

“Примірник роману прибили до палиці й спалили на багатті: розп’яли, а тоді спопелили. Того видовища йому не забути: щасливі злісні обличчя, радісні у своєму гніві, з вірою, що їхня справжність народжується з їхньої ненависти.”

О содержании, спецагентах, романах и писательских признаниях

Воспоминания написаны очень тщательно и подробно. И, что свойственно художественной манере Рушд — словесно щедры. Поэтому и такое количество страниц. Здесь есть описания его жизни с охранниками, во многом интересно считывать альтернативную Джеймсу Бонду историю МИ6 и спецохраны; его личной жизни с придирчивыми описаниями чувств, влюбленностей и измен, в книге писатель три раза женился и разводился; его отношений с сыновьями, процессы зарождения идей книг, их продумывания и созидания (для меня самая интересная часть) литературные сплетни и забавные ситуации.

“Він пригадав, що познайомившись із Джоном (Ірвінгом), мав необачність запитати його: “Чому у ваших книжках стільки ведмедів? Що, ведмеді відіграли якусь особливу роль у вашому житті?” Ні, відповів Джон, хай там як, але після “Готелю “Новий Гемпшир”він з ведмедями уже зав’язав. Тепер пише балетне лібрето для Баришнікова, казав він, однак має з цим клопіт. “Який клопіт?” – “Баришніков не хоче вдягати костюм ведмедя”.

Когда стоит читать «Джозефа Антона»

Браться за «Джозефа Антона» не читая его художественных книг, пожалуй, не стоит. То есть конечно вас может заинтересовать, что же это за почтенный господин, которого так не любили и любили одновременно и взяться его читать. Но боюсь, не зная его текстов, вас надолго не хватит. Книга изобилует придирчивыми описаниями политических переговоров, именами из окружения Рушди (из которых далеко не все известны, и которые часто просто отвлекают внимание), фактами, которые писались для дневника, чтобы не потерять всю хронологию событий. И это все, может отбить охоту. А этого бы не хотелось. Рушди действительно имеет прекрасный художественный талант. Поэтому, если вы еще ничего не читали, беритесь за «Полночных детей» без каких-либо колебаний. А потом уже будете наслаждаться мемуарами.И так, Джозеф Антон это конспиративный псевдоним Рушди, под которым он скрывался долгое время. Джозеф, потому Конрад, Антон, потому что Чехов.

Про террористов, исламизацию и важность этих мемуаров для нас

imagesИ о главном. Как по мне, нам важно читать эту книгу, даже не столько из Рушди, как через его врагов. В этих мемуарах собственно и описана вся история наступления исламского терроризма, который сейчас нам отхаркивается из всех сторон. И поверьте не только во Франции. За последний год таких новостей произошло десятки, если не сотни. Еще работая в газете, я каждую неделю писала об исламских террористах, как бы мне не хотелось обойти эту тему. Опять глотая камень в горле, перечисляя сотни жертв. Конечно, 1989 год не 2015. И тогда еще люди не знали во что это перерастет. И что терроризм станет действительно проблемой номер один в мире. Книга, кстати, заканчивается буквально событиями 11 сентября. Именно в этот день была запланирована презентация тогдашнего нового романа Рушди о Нью-Йорке на обложке с черной тучей над Эмпайр Стейт Билдинг.

Что мы в этих мемуарах увидим, так это лицемерие политиков и прессы. Попытка избежать, приглушить конфликт, когда противнику это совсем не нужно, не понимание, что такое свобода слова. Вопрос Рушди пытались замять как могли, а его книги сжигались на площадях, и это в конце XX века (!). И это все замалчивалось и игнорировалось, чтобы не дай бог не навредить экономическому сотрудничеству с Ираном (ничего вам не напоминает?).

В книге «Джозеф Антон» грубо говоря, Рушди описал свое собственное сопротивление против всего мира. Пропаганда побеждала в течение долгого времени. Умирали люди от рук террористов и во время мятежей. Погибло два переводчика, был ранен один издатель. А обвиняли все равно писателя. Как он посмел упомянуть лишний раз неприкосновенную религию. Это очень актуальная книга сейчас, более чем когда-либо. В Рушди можно много чему поучиться, например, как придерживаться своих принципов до конца. От него требовали извинений за книгу, и так этого и не дождались. Извиняться было не за что.

“Ми (письменники) – шахтарі і ювеліри, – написав він, – почасти правдохи і почасти брехачі, блазні й полководці, дворняги й бастарди, батьки й коханці, архітектори й руйнівники. Ми – громадяни багатьох держав: оточеної кордоном країни видимої реальности та щоденного життя, сполучених штатів розуму, небесних і пекельних держав бажання, а також розкутої республіки мови. Всі ці держави становлять територію значно більшу, ніж будь-яка інша територія, якою управляє будь-яка інша світова потуга; проте наша оборона проти інших світових потуг часто виявляється надто слабкою. Потужні й не дуже потужні монархи, що протистоять нашому праву на створення картин світу, дуже часто сприймають творчий дух як ворожий собі, бо він не узгоджується з їхніми простішими й менш щиросердними поглядами. Найліпша література обов’язково виживе, проте нам не можна сидіти склавши руки, чекаючи на її звільнення від кайданів цензури колись у майбутньому”.

Благодаря Издательству Жупанского, у нас вышел украинский перевод книги, а в следующем году лихое и отважное издательство пообещало выдать «Сатанинские стихи» (российского официального издания до сих пор нет). Так что ждем)

Цитатник

“Поза межами сторінок книжки на питання щодо кінцівки, яка б давала задоволення, неможливо відповісти. Людське життя рідко коли має форму, і є лишень періодично значимим, його незграбність – це неминучий наслідок перемоги змісту над формою, чого і коли над як і чому. “

“Якщо ти не чуєш, як говорять люди, то не знаєш достеменно і не можеш – тобі не варто – щось про них розповідати. Словом, те, як говорять люди, короткими чи довгими фразами, а чи плавними періодами, характеризує їх з багатьох боків: свідчить про їхнє місце народження, належність до соціального класу, розповідає про їхню вдачу, спокійну чи сердиту, співчутливу чи холоднокровну, лайливу чи розважливу, ввічливу чи грубу.”

Ксеня Кисиль

Источник: блог Етажерка.

Купить книжку в Yakaboo.ua

(Visited 346 times, 1 visits today)
Ксеня Різник
Ксеня Різник
Редакторка blog.yakaboo.ua, блогерка в Етажерка. 10 років пишу про книжки (OpenStudy, газета День, gazeta.ua, MediaOsvita, власний блог та блог Yakaboo). Природний для мене стан: читати, розповідати та писати про книжки. Трішки схиблена на сучасній британській літературі, шпигую за лауреатами усіляких премій, найкращих додаю у список "читати негайно"). У вільний від книжок час знайомлюсь із птахами, марную фарби та олівці.
http://ksenyak.wordpress.com