
13 сентября жюри Букеровской премии объявило финалистов. В список попали шесть писателей из Великобритании, США и Канады.
6 номинатов выбирали из длинного списка, а те в свою очередь из 155 романов. Приз в размере 50 000 фунтов имеет шанс получить автор, книга которого была написана на английском и издана в Великобритании в периоде между октябрем 2015 года по сентябрь 2016. Победителя объявят 25 октября.
По словам жюри все шесть книг касаются мрачных тем. От сатиры в духе Свифта о жизни темнокожего мужчины во время новой эпохи рабства в Лос-Анджелесе к мрачному и гнетущему исследованию маскулинности в современной Европе. В этом году жюри возглавила историк Аманда Форемен. Выбор книг был, по ее словам, очень сложным.
В финал попали:
Paul Beatty / Пол Бьютти (США) — The Sellout
Deborah Levy / Дебора Леви (Великобритания) — Hot Milk
Graeme Macrae Burnet / Грэм Макрае Бернет (Великобритания) — His Bloody Project
Ottessa Moshfegh / Оттесса Мошфег (США) — Eileen
David Szalay / Дэвид Шелей (Канада — Великобритания) — All That Man Is
Madeleine Thien / Мэделин Тьен (Канада) — Do Not Say We Have Nothing

Одним из самых неожиданных претендентов на победу считают роман Грэма Макрея Бернета, писателя из Шотландии. Роман His Bloody Project («Его кровавый проект») относится к жанровой литературе, однако жюри уверяет, что этот роман далеко не похож на типичный триллер.
Сам автор утверждает, что это роман о преступлении, но не криминальный роман. Книга вышла в маленьком независимом издательстве Сарабанда.
«Шотландцы привыкли готовить себя к худшему, исходя из многолетнего опыта игры нашей сборной», — шутит Бернет, объясняя свое удивление от маленькой победы.

Судьи исключили из длинного списка романы именитых писателей — Нобелевского лауреата Джона Кутзее, Пулитцеровской лауреатки Элизабет Страут и победителя Косты Элисон Луиз Кеннеди. Зато в короткий список попал дебютный роман 35-летней Оттессы Мошфег «Эйлин«. Она является самым молодым автором среди финалистов. «Эйлин« — это роман об одинокой молодой женщине, которая работает в тюрьме для мальчиков на окраинах Бостона в 1960-х. Она ввязывается в преступление и ужасную историю одержимости и неизвестности.

Книга Пола Бьютти The Sellout («Распродажа») — сатирическая история о мужчине, который пытается восстановить рабство и сегрегацию в местном университете поражает языком. В нем автор употребляет нецензурную лексику и так называемые запрещенные слова. Один из членов жюри Дэвид Харсент считает, что такая лексика в романе обязательна. «Это часть музыки этой книги. Этот роман требует именно таких ритмов «. Еще один из членов жюри актриса Оливия Уильямс рассказала, что не могла читать книгу в постели, потому что очень сильно смеялась и будила мужа.
Дебора Леви уже второй раз попала в короткий список. Ее роман Hot Milk («Горячее молоко») посвящен женскому гневу и сексуальности, а также токсической связи между матерью и дочерью.

Роман канадского писателя Дэвида Шеле All That Man Is, который одновременно является романом и девятью историями, называют «чрезвычайно депрессивным и бесконечно увлекательным». Роман о маскулинности в современной Европе, история о нашей эпохе после Брексита.

Последним в списке роман канадки Мэделин Тьен Do Not Say We Have Nothing («Не говори, что у нас ничего нет») рассказывает историю о матери и дочери, которые пригласили к себе женщину из Китая после протестов на площади Тяньаньмэнь. Роман называют инновационным, смелым и мужественным.
Все книги, по словам жюри, переполнены героями, которым хочется сочувствовать или сопереживать. По данным букмекеров наибольший шанс на выигрыш имеет роман Деборы Леви, наименьший Оттессы Мошфег.
По сравнению с прошлым годом, в списке финалистов нет ни одного толстого романа. В прошлом году среди них были два романа с ироничными названиями A Little Life («Маленькая жизнь») Ханьи Янагихары и победитель Марлон Джеймс A Brief History of Seven Killings («Краткая история семи убийств»).
Премию международного Букера в этом году получила книга корейской писательницы Хан Канг The Vegetarian («Вегетарианка»). А две книги с короткого списка вскоре выйдут в украинском переводе. Это первый из цикла роман Елены Ферранте «Моя невероятная подруга» (КСД) и роман Роберта Зиталера «Вся жизнь» (Виват).
Источник: The Guardian
210 thoughts on “В финал Букера не попали Страут и Кутзее”