Книжковий сітком про неідеальну родину

Любите дивитися сіткоми? А читати? Дві книжки про польську дівчинку Бубу і пригоди її родини – це такий собі книжковий міні-серіал, жанр якого можна визначити як «родинна комедія». І тут я згадую улюблену «Modern family», дивакуватих персонажів якої так люблю за нестереотипність, а сам жанр – за пародійну спрямованість і добрий гумор. І за цінності, звісно.

От і тут: головний персонаж – школярка Буба – переживає і без того непростий етап дорослішання, перше кохання, невдалу дружбу, підліткові комплекси. А на додачу життя ускладнюють крейзі батьки – самозакохана мати-авторка жіночих романів, життя якої минає поза родиною, і тато, що намагається зазнати слави на телебаченні і якому до доньки нема діла майже так само, як і дружині.

Більшість часу Буба проводить у товаристві іронічного дідуся за партійкою бриджу. Дідусь норовить за першої-ліпшої нагоди зазирнути в чарчину і постійно махлює в карти, але притому лишається симпатичним персонажем, бо, здається, тільки він по-справжньому любить Бубу й переймається її турботами. Іноді до невгамовної родини долучаються епатажні нетактовні сусіди зі своєрідним почуттям стилю. Перцю будням додають мелодрами, пов’язані з життям старшої сестри Буби вітрогонки Ольки, яка то сходиться зі своїм чоловіком, то розходиться, але пристрасті між ними не вщухають. Ось такі буремні декорації, затишку в які додають хіба спільні обіди, що їх приготовала мовчазна й непохитна в моральних принципах кухарка Бартошова.

Читати: «Життя Пі»: то як могло бути насправді?

Родину Буби, як ви вже зрозуміли, не можна назвати взірцевою – кожен дбає про свої інтереси й байдужіє до решти, окрім хіба Буби й дідуся-дотепника. Недоліки кожного, як це буває в серіалах, підкреслено для того, щоб їх спародіювати. Наприклад, мати без упину вихваляється фігурою й виливає жалі щодо провалу своїх мелодраматичних книжок (пародія на масову літературу), але щойно здоровий глузд підказує їй, що треба додати в історію реалістичності, базованої на своєму досвіді, книжки сприймають краще. Або бабуся Рита, звихнута на здоровому харчуванні, яка не дає спокою нікому в родині, аж батько з дідусем платять Бубі гроші, щоб та нелегально принесла в дім чогось дуже смаженого і дуже солоного.

Хоч у книжці багато йдеться і про перше кохання, і про дружбу, але мені більше запам’яталися міні-історії про родину, вони менш стереотипні й мудріші. Авторка порушує злободенні проблеми, наприклад, сектанство, дитяча наркозалежність, інтернет-залежність. Якось Бубин дідусь під ніком Блондиночка познайомився в чаті з «Лавиною сексу», а коли вирішив зустрітися з Лавиною, то виявив замість неї зятя, що в своєрідний спосіб переживав кризу середнього віку.

Схожих кумедних ситуацій на сторінках книжки багато, і всі вони по-доброму розв’язуються, бо головне в родині, як вчить мудра Буба, – приймати кожного таким, як є, і намагатися бути собою. А ідеального нічого не буває – та й навіщо, це ж так нудно?

Барбара Космовська. Буба / Пер. з пол. Божени Антоняк. – Львів: Урбіно, 2010
Космовська Барбара. Буба : Мертвий сезон : Роман / Пер. з пол. Божени Антоняк. – Львів : Урбіно, 2011

Тетяна Синьоок, Читацький щоденник.

(Visited 219 times, 1 visits today)
Тетяна Синьоок
Тетяна Синьоок
Блогерка, авторка збірки новел “Сіра веселка”, викладач студії навчання й розвитку “Tutoria”, мовних курсів “Solovei”, аспірантка Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Іноді не можу заснути від щастя, що на світі існує цікава література.
http://chytatsky.blogspot.com/